Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cardiosélectif
Doit-on se soucier de la défense du Canada?
Faire prendre davantage conscience de l'importance de
Prendre davantage conscience de l'importance de

Traduction de «soucier davantage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prendre davantage conscience de l'importance de [ faire prendre davantage conscience de l'importance de ]

improve the level of awareness


Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

Death from any direct obstetric cause occurring one year or more after delivery


Doit-on se soucier de la défense du Canada?

Of Fireproof Houses: Canada's Security


Des soins à donner et dont se soucier : la prise en charge des aînés par les travailleurs canadiens et ses répercussions sur les employeurs

Caring About Caregiving: The Eldercare Responsibilities of Canadian Workers and the Impact on Employers


humaniser davantage la libre circulation des travailleurs

to humanize further freedom for workers


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

more polynuclear aromatics(PNA)are produced from petrol which is rich in aromatics


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

the acicular appearance is preserved, but the microstructure becomes darker etching


réacteur utilisant le combustible avec davantage d'efficacité

more fuel efficient reactor


cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus

cardioselective | affecting the heart most
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est un bien triste fait, madame le ministre, que les Canadiens en viennent à comprendre que c'est le gouvernement des États-Unis qui règle le problème et qu'il semble se soucier davantage de la réputation et de la sécurité de ses citoyens que notre gouvernement semble se soucier de la sécurité de ses propres citoyens; c'est plutôt malheureux, mais les Canadiens semblent devoir se tourner de plus en plus souvent vers un gouvernement étranger, le gouvernement des États-Unis, pour veiller à la salubrité des aliments qu'ils servent à leur famille.

It is the sad fact, minister, that Canadians are now noting that it is the American government that is dealing with this issue and that is apparently more concerned about the reputation and the safety of their citizens than this government appears to be for the safety of its own citizens, and it is a sad comment, I suggest, that Canadians increasingly have to look to a foreign government, to the U.S. government, to protect the safety of the food we put on the table for our families.


Elle pourrait aussi donner son avis sur la décision rendue vendredi par la Cour suprême du Canada dans l'affaire Paulin, décision qui soulignait la nécessité de respecter les langues officielles, à savoir les langues utilisées par les acteurs dans le procès de l'accusé, et sur la façon dont le juge Bastarache a accusé le gouvernement actuel, le procureur général et le premier ministre de ne pas se soucier davantage de la lutte pour la reconnaissance constitutionnelle des langues officielles dans notre système juridique.

How important is it to the member, who is now from Toronto not New Brunswick, and for Canada, the Attorney General, the Prime Minister and the Conservative government to respect the nature of our country in serving the justice system in both official languages?


Il est grand temps que la Commission européenne commence à se soucier davantage des intérêts des producteurs européens que de ceux des pays tiers.

It is high time for the European Commission to begin caring more for the interests of European farmers than for those in third countries.


Nous devons donc nous soucier davantage de l'éducation et de la formation des femmes, en particulier promouvoir les structures de garde d'enfants.

Therefore, we should concern ourselves more with women’s education and training and in particular with child-care facilities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les meilleurs moyens d'y parvenir sont la libéralisation et une concurrence plus libre, qui incite les compagnies ferroviaires à se soucier davantage des souhaits de leurs clients.

The best tools for this are liberalisation and freer competition, which causes train companies to take a greater interest in the wishes of customers.


D'où la nécessité de donner un coup d'accélérateur aux politiques destinées à venir à bout de tels obstacles. Les États membres doivent donc se soucier davantage de promouvoir la mobilité et la flexibilité sur le marché du travail, par exemple le passage du travail à temps partiel au travail à temps plein, le passage au travail indépendant, le passage à la retraite progressive et la transformation du travail non déclaré en emploi régulier.

Member States need therefore to focus more attention on promoting mobility in the labour market, for instance, moving from part-time to full-time work, moving to self-employment or moving to gradual retirement and from undeclared work into regular employment.


D'où la nécessité de donner un coup d'accélérateur aux politiques destinées à venir à bout de tels obstacles. Les États membres doivent donc se soucier davantage de promouvoir la mobilité et la flexibilité sur le marché du travail, par exemple le passage du travail à temps partiel au travail à temps plein, le passage au travail indépendant, le passage à la retraite progressive et la transformation du travail non déclaré en emploi régulier.

Member States need therefore to focus more attention on promoting mobility in the labour market, for instance, moving from part-time to full-time work, moving to self-employment or moving to gradual retirement and from undeclared work into regular employment.


Le troisième et dernier élément consiste à se soucier davantage des citoyens, de l'espace de citoyenneté européen car, en fin de compte, une stratégie n'a de sens que si celle-ci est élaborée et mise en œuvre dans l'intérêt des citoyens.

The third and final element was to improve the lot of our citizens and to improve the area of European citizenship because, ultimately, any strategy must always be drawn up and implemented for the good of the people.


7. invite enfin la Commission et les États membres à se soucier davantage de la planification, de la mise en oeuvre et de la surveillance des projets de tourisme financés par des ressources communautaires et à obliger les bénéficiaires finals à se conformer strictement aux règles communautaires.

7. Calls, finally, on the Commission and the Member States to devote greater care to the planning, implementation and monitoring of tourism projects financed from Community resources and to hold the final beneficiaries to strict compliance with Community rules.


Les femmes ont tendance à se soucier davantage des soins de santé, alors que les hommes ont tendance à se soucier davantage des impôts.

Women tend to be more concerned about health care, while men tend to be more concerned about taxes.




D'autres ont cherché : cardiosélectif     prendre davantage conscience de l'importance     soucier davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soucier davantage ->

Date index: 2025-04-16
w