Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membres l’auront rejointe » (Français → Anglais) :

Parallèlement, une coopération est en cours entre la Commission et les futurs Etats membres en vue de préparer leur participation à la stratégie une fois qu'ils auront rejoint l'Union. Ceux-ci ont produit des mémoires sur l'exclusion sociale, identifiant les principaux problèmes et défis et indiquant des mesures prioritaires.

In parallel, cooperation is underway with the accession countries in preparation for their participation in the strategy once they join the Union, and together with Commission, they have produced memoranda on social inclusion, identifying the main problems and challenges and putting forward priority policy measures.


Avant que le programme de travail n'arrive à son terme, dix nouveaux États membres auront rejoint l'Union.

Before the work plan has been completed, 10 new Member States will have joined the Union.


Comme le stipule le traité et le Protocole, tous les États membres qui ont rejoint l'Union européenne depuis 2004 sont censés adopter l'euro dès qu'ils auront atteint un degré élevé de convergence durable.

All Member States that have joined the EU since 2004 are expected to adopt the euro once they have achieved a high degree of sustainable convergence as prescribed by the Treaty and Protocol.


Nous venons de terminer le plus grand élargissement de l’histoire de l’Union européenne. Au 1er janvier 2007, 12 nouveaux États membres l’auront rejointe.

We have just completed the biggest round of enlargement in the European Union’s history; by 1 January 2007, twelve new Member States will have joined it.


Cette politique ne pourra être définie que lorsque les obstacles actuels à la libre circulation des travailleurs des États membres qui ont rejoint l’Union européenne après 2004 auront été levés au sein de l’UE.

This policy can be defined only when the current barriers to the free movement of workers from the Member States which joined the European Union after 2004 disappear within the EU.


Au moment où les dix nouveaux membres nous auront rejoint, nos négociations avec la Roumanie et la Bulgarie auront encore progressé.

By the time the ten new Member States have joined us, we will have made further progress in negotiations with Romania and Bulgaria.


Parallèlement, une coopération est en cours entre la Commission et les futurs Etats membres en vue de préparer leur participation à la stratégie une fois qu'ils auront rejoint l'Union. Ceux-ci ont produit des mémoires sur l'exclusion sociale, identifiant les principaux problèmes et défis et indiquant des mesures prioritaires.

In parallel, cooperation is underway with the accession countries in preparation for their participation in the strategy once they join the Union, and together with Commission, they have produced memoranda on social inclusion, identifying the main problems and challenges and putting forward priority policy measures.


Lorsque les nouveaux États membres auront rejoint l’Union européenne, ils auront tous besoin d’être développés sur le plan structurel.

When the new Member States join the European Union, they will all be in need of structural development.


Avant que le programme de travail n'arrive à son terme, dix nouveaux États membres auront rejoint l'Union.

Before the work plan has been completed, 10 new Member States will have joined the Union.


La deuxième phase commencera le 1er janvier 1994, après que : - le programme du marché unique aura été achevé, - le Traité aura été ratifié ; et en accord avec ses dispositions : - aura été engagé un processus visant à l'indépendance des membres de la nouvelle institution monétaire au plus tard lorsque les compétences en matière monétaire auront été transférées, - le financement monétaire des déficits budgétaires, ainsi que toute responsabilité de la Communauté ou des Etats membres vis-à-vis des dettes d'un autre Etat membre auront é ...[+++]

The second phase will start on 1 January 1994 after: - the single market programme has been achieved; - the Treaty has been ratified; and, by its provisions: - a process has been set in train designed to ensure the independence of the members of the new monetary institution at the latest when monetary powers have been transferred, - the monetary financing of budget deficits has been prohibited and any responsibility on the part of the Community or its Member States for one Member State's debt precluded; - 6 - - the greatest possible number of Member States have adhered to the exchange rate mechanism.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres l’auront rejointe ->

Date index: 2023-09-22
w