Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membres du comité ont probablement déjà » (Français → Anglais) :

Les membres du comité ont probablement déjà vu les courbes d'investissement au Canada pour ce qui est de l'investissement étranger direct, et ces courbes sont à la baisse.

Members of this committee have probably seen the investment curves across this country in terms of foreign direct investment in this country, and they're going down.


Nous n'allons pas nous y attarder, car je crois que les membres du comité ont probablement déjà pris connaissance de ces données sous d'autres formes.

I believe members of the committee probably will have seen it in other forms.


Cela est probablement dû au délai de remise du rapport concernant le plan d'action susmentionné, à savoir le 30 juin 2010, date à laquelle peu d'États membres avaient déjà élaboré des politiques précises en matière de bâtiments dont la consommation d'énergie est quasi nulle.

This is probably due to the reporting deadline for the NREAP of 30 June 2010 at which time few Member States had elaborated detailed NZEB policies.


Un nombre croissant de pays qui ne sont pas membres du Comité d’aide au développement de l’OCDE (CAD) fournissent déjà des montants d'aide élevés.

An increasing number of countries which are not members of the OECD Development Assistance Committee (DAC) already provide significant amounts of finance.


Le comité est probablement déjà au courant des dossiers qui ont eu un grand retentissement dans les médias au cours des dernières années, mais il existe également un nombre alarmant de Canadiens qui ont voyagé, qui ont eu l'intention de le faire ou ont exprimé leur désir de se rendre à l'étranger pour prendre part à des activités terroristes.

The committee would already be aware of the high-profile cases that have been the subject of much media scrutiny in recent years, but there has also been an alarming number of Canadians who have travelled, are planning, or have expressed a desire to travel overseas to engage in terrorist activities.


tout en observant avec satisfaction que l'ensemble de l'Union s'emploie à atteindre son objectif de 2020, juge préoccupant qu'un grand nombre de pays (Belgique, France, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Espagne et Royaume-Uni) devront, d'après les estimations pour la période 2014-2020 du rapport d'étape 2015 sur les énergies renouvelables, probablement renforcer leurs politiques et leurs outils s'ils souhaitent atteindre leurs objectifs 2020, alors que la Hongrie et la Pologne ne sont même pas certaines d'atteindre ces objectifs; invite ...[+++]

While noting with satisfaction that the EU is on track to meet its 2020 target, expresses its concern at the large number of countries (Belgium, France, Luxembourg, Malta, the Netherlands, Spain and the United Kingdom) which, according to the Commission’s 2015 Renewable Progress Report 2014-2020 estimates, may have to strengthen their policies and tools to ensure they meet their 2020 objectives, while achievement thereof is also not certain in the case of Hungary and Poland; calls on Member States that are lagging behind to undertake additional measures to get back on track; welcomes the fact that some Member States have already met or ...[+++]


Afin de mettre en lumière certaines des préoccupations actuelles touchant le bien-être des enfants, quoiqu'il n'y ait pas uniformité des données à l'échelle des provinces et des territoires, de nombreux membres du comité savent probablement déjà que les provinces n'appliquent pas toutes les mêmes méthodes de collecte de données sur le bien-être des enfants et n'utilisent pas toutes les mêmes définitions.

Just to highlight some of the current concerns about child welfare, although there is inconsistent data among the provinces and territories, many of the honoured committee members have probably already heard that the provinces do not collect child welfare data in the same manner or using the same definitions.


2. Les membres du comité mixte se concertent à propos des implications de tout nouvel acte de la législation communautaire modifiant le règlement (CEE) no 1210/90 ou de tout autre instrument juridique visé dans le présent accord, y compris le cas échéant sur les incidences probables de la contribution financière prévue à l'article 2 du présent accord ainsi qu'à son annexe II.

2. The Joint Committee shall hold an exchange of views on the implications of new Community legislation amending Regulation EEC No 1210/90 or any other legal instrument referred to in this Agreement, including, if appropriate, on any expected implications relating to the financial contribution laid down in Article 2 of this Agreement and Annex II thereto.


Les prévisions des dépenses communiquées par les Etats Membres pour les années 2002 et 2003 sont à nouveau supérieures aux montants inscrits aux budget 2002 et à l'avant-projet de budget 2003, et il semble d'ores et déjà probable que ces prévisions soient à nouveau excessives.

The expenditure forecasts notified by the Member States for 2002 and 2003 are again greater than the amounts entered in the 2002 budget and the 2003 preliminary draft budget, but it seems already probable that these forecasts are once more too high.


Comme les membres du comité savent probablement déjà, le gouvernement a récemment modifié de façon majeure la manière dont sont gérées les ressources humaines de la fonction publique.

As the members of this committee may be aware, the government recently made a major change to the governance of human resources for the public service.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres du comité ont probablement déjà ->

Date index: 2021-05-14
w