Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membres devront désormais " (Frans → Engels) :

Dans le cas des travailleurs intérimaires détachés auprès d’entreprises liées par des conventions collectives d’application non générale (par exemple une convention collective à l’échelle de l’entreprise), les conditions de travail et d’emploi les plus favorables devront désormais s’appliquer aux travailleurs intérimaires détachés par une entreprise de travail intérimaire établie dans un autre État membre.

If a temporary worker is posted to a company bound by a collective agreement not universally-applicable (for instance a company level collective agreement), the more favourable terms and conditions will now have to be applied to the temporary agency workers posted by an agency established in another Member State.


Compte tenu du nombre croissant d’enfants migrants arrivant en Europe et de la pression grandissante qui s’exerce sur les systèmes nationaux de gestion des migrations et de protection de l’enfance, la présente communication expose une série de mesures qui devront être adoptées ou désormais mieux mises en œuvre par l’Union européenne et ses États membres, avec l’aide des agences de l’UE compétentes [l’Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes, le Bureau européen d'appui en matière d'asile (EASO) et l’Agence des droits fon ...[+++]

In the light of this increased number of migrant children arriving in Europe and of the growing pressure on national migration management and child protection systems, this Communication sets out a series of actions which need to be either taken or better implemented now by the European Union and its Member States also with the support of the relevant EU agencies (European Border and Coast Guard Agency; European Asylum Support Office (EASO) and the European Union Agency for Fundamental Rights (FRA)).


Elles font déjà le travail, reçoivent une aide financière pour le faire et devront désormais simplement rendre ces documents publics et les porter à la connaissance de leurs membres.

Therefore, First Nations are already doing this, are already supported financially for doing it and now will simply be asked to make some of these documents public to their members.


Si les transporteurs routiers devront désormais payer pour la pollution atmosphérique et sonore que les camions génèrent, les États membres, en contrepartie, auront l’obligation de réinvestir les recettes obtenues par cette redevance dans les réseaux de transports transeuropéens et, surtout, dans des systèmes de transport plus performants, et moins polluants.

While road haulage companies will now have to pay the cost of air and noise pollution generated by lorries, Member States will, in return, be obliged to reinvest the revenues obtained from these charges in pan-European transport networks and, especially, in more effective and less polluting transport systems.


- (DE) Madame la Présidente, les États membres, Europol et Eurojust devront désormais s’intéresser régulièrement aux conclusions de l’OLAF.

– (DE) Madam President, the Member States, Europol and Eurojust will now have to concern themselves on a regular basis with OLAF's findings.


Il signifie également que les nouveaux pays devront désormais surveiller les frontières extérieures de l'Union dans l'intérêt de tous les autres États membres.

It also means that the external borders of the Union must now be monitored by these new countries, in the interest of all the other Member States.


Il signifie également que les nouveaux pays devront désormais surveiller les frontières extérieures de l'Union dans l'intérêt de tous les autres États membres.

It also means that the external borders of the Union must now be monitored by these new countries, in the interest of all the other Member States.


Cela signifie que les États membres devront désormais se fixer des objectifs quantitatifs concernant le taux de réduction de la mortalité due au cancer.

This means that there must now be quantitative targets from the Member States concerning the rate of reduction in the death rate from cancer.


chaque année, les États membres devront désormais tenir la Commission informée de l'application du nouveau règlement.

Every year, Member States will now provide the Commission with information about the application of this Regulation.


Le projet de loi C-4 prévoit également des changements qui touchent les représentants du secteur privé qui feront partie du Conseil des normes (1130) Les membres du secteur privé devront désormais représenter un vaste éventail d'intérêts et posséder l'expérience nécessaire pour aider le Conseil des normes à s'acquitter de son mandat.

Private sector members would now have to represent a broad spectrum of interests and possess the experience necessary to assist the standards council in fulfilling its mandate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres devront désormais ->

Date index: 2023-01-20
w