Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membre pourront aisément " (Frans → Engels) :

En effet, leurs auteurs étaient absolument convaincus que la défense antimissiles américaine obligerait la Russie à se lancer dans une nouvelle course aux armements; d'ailleurs, les membres du comité pourront aisément retrouver ces propos alarmistes dans les délibérations de la Chambre et du Sénat sur la défense antimissiles. Or, depuis, nous avons assisté à la signature, au niveau bilatéral, d'accords de désarmement d'une envergure inédite.

For example, critics were absolutely convinced that U.S. BMD would compel Russia to launch a new arms race — and, by the way, committee members can backtrack on previous Senate testimony and house testimony to find references to the threat of a new arms race.


Désormais, dès lors qu’une décision de justice aura été rendue dans un État membre, le créancier pourra la faire exécuter dans tout autre État membre – en d’autres termes, consommateurs et entreprises pourront se faire rembourser plus rapidement, plus aisément et sans frais. Dans des circonstances exceptionnelles, les juridictions nationales auront toujours la possibilité d’empêcher l’exécution d’une décision, par exemple si la jur ...[+++]

The moment a judgment is made in any Member State, the creditor will be able to enforce it in any other – meaning businesses and citizens will be able to get their money back more quickly, easily and cost-free. Under exceptional circumstances, it will still be possible for courts to stop the judgment being enforced, for instance if the court in the other Member State violated the right to a fair trial.


Les SE ayant des intérêts commerciaux dans plus d'un État membre pourront aisément franchir les frontières, en fonction des exigences changeantes de leurs activités.

European Companies with commercial interests in more than one Member State will be able to move across borders easily as the need arises in response to the changing needs of their business.


Les exploitants et les entreprises agricoles des nouveaux États membres pourront ainsi aisément vérifier si l'aide d'État qu'ils ont reçue relève d'un régime d'aide existant couvert par le traité d'adhésion et donc s’assurer de sa légalité.

That way, farmers and companies in the New Member States can easily verify whether state aid received by them is in fact covered by an existing aid scheme covered by the Treaty of Accession, and is therefore legal.


Les SE ayant des intérêts commerciaux dans plus d'un État membre pourront aisément franchir les frontières, en fonction des exigences changeantes de leurs activités.

European Companies with commercial interests in more than one Member State will be able to move across borders easily as the need arises in response to the changing needs of their business.


Ainsi, les deux parties pourront cibler et fixer des priorités avec efficacité et répondre aux problèmes dynamiques tels que l'émergence des pandémies ou les travaux sur les technologies en matière d’énergies propres; elles pourront plus aisément voir dans quelle mesure il y a lieu d'augmenter la réciprocité; et elles constitueront une assise pour une coopération plus effective avec les États membres;

This will allow both sides to focus and set priorities effectively and to respond to dynamic issues such as emerging pandemics or work on clean energy technologies; make it easier to examine scope for increased reciprocity; and provide a basis for more effective co-ordination with Member States;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membre pourront aisément ->

Date index: 2022-02-20
w