Appelé à contribuer de façon significative à l'amélioration des bases scientifiques et technologiques du système industriel européen et à l'amélioration de la qualité de la vie, il visera essentiellemen
t à assurer : - une meilleure coordination et une rationalisation des efforts de recherche en Europe; - une concentration accrue, à l'intérieur de chaque domaine, des actions de RDT sur un nombre réduit de problèmes et technologies génériques à impact multisectoriel; - une amélioration de la diffusion des résultats de la recherche, en particulier auprès des PME; - d'accroître le soutien apporté par la RDT à la mise e
n oeuvre d ...[+++]es autres politiques de l'Union; - de développer des liens entre la recherche et l'éducation/formation en entreprenant, et ceci pour la 1ère fois, des recherches sur les besoins d'éducation et de formation et les méthodologies; - enfin, sans que cette énumération soit limitative, de mieux exploiter les synergies possibles entre la politique de la recherche et celle de la cohésion économique et sociale, tout en respectant les spécificités propres à chacune d'elles.The programme, which should make a significant contribution to improving the scientific and technological bases of European industry and improve the quality of life, will mainly strive towards the follow
ing goals: - better coordination and rationalization of research efforts in Europe; - increased focusing, within each area, of RTD activities on a smaller number of problems and generic technologies with a multisectoral impact; - better dissemination of research results, in particular vis-à- vis SMEs; - greater contribution from RTD to the implementa
tion of other Union policies ...[+++]; - development of links between research and education/training, with for the first time research into education and training needs and methodologies; - lastly, better exploitation of possible synergies between research policy and economic and social cohesion policy.