Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "matière d’ogm soient revues " (Frans → Engels) :

Il convient que les prescriptions relatives aux essais par alimentation d’animaux dans le contexte des évaluations des risques présentés par les OGM soient revues à la lumière des résultats dudit projet, qui sont attendus pour la fin de 2015 au plus tard.

The requirements regarding animal feeding trials in the context of GMO risk assessments should be reviewed in the light of the outcome of this project expected to be available by the end of 2015 at the latest.


Je ferai en sorte que les règles de procédure entourant les diverses autorisations en matière d’OGM soient revues.

I will make sure that the procedural rules governing the various authorisations for GMOs are reviewed.


Les pays européens ont maintenu leur tolérance zéro en matière d'OGM et ils font en sorte qu'ils soient étiquetés.

European countries have maintained a zero tolerance as far as GMOs are concerned, and they ensure products are labelled.


Dans ces conditions, nous demandons au Conseil de ne pas lever le moratoire jusqu’à ce que les questions de responsabilité et d’assurance en matière d’OGM soient clairement résolues pour la meilleure protection du citoyen et de l’environnement.

In these conditions, we are asking the Council not to remove the moratorium until the issues of liability and insurance in the case of GMOs are clearly resolved in a way that gives optimum protection to the public and to the environment.


13. relève qu'encore à l'heure actuelle, bon nombre de plaintes traduisent la déception des consommateurs due à une information trompeuse ou incomplète; demande que les normes minimales en matière d'information soient revues et appliquées à tous les supports descriptifs et promotionnels plutôt qu'aux seules brochures de voyage;

13. Notes that many consumer complaints still arise from consumer disappointment following misleading or incomplete information; calls for the minimum information standards to be reviewed, and applied to all descriptive or promotional material rather than just the holiday brochure itself;


Pour revenir à votre comparaison entre la petite entreprise de l'Île de Vancouver, que vous compariez à Loblaws, pour l'étiquetage, je pense que tout l'effort de normalisation de l'ONGC, en matière de définition et d'étiquetage pour les OGM, vise précisément à mettre tous les joueurs à égalité lorsqu'ils veulent présenter des produits comme modifiés génétiquement, pour que les définitions soient standardisées (1035) Mme Jeanne Cruikshank: Je vais me transporter dans une autre région du pays, cette région tout à fait spéciale d'où M. E ...[+++]

With respect to the issue of a small firm on Vancouver Island versus a Loblaws in terms of making labelling claims, I think the whole virtue behind the CGSB's standardization of how you would define genetically modified foods and then how you would label them was to do just that: to basically provide an even playing field for anyone who wants to be able to present their product as genetically modified and define it in a standardized way (1035) Ms. Jeanne Cruikshank: I guess I'm going to go to another part of the country, that special ...[+++]


(27) En ce qui concerne l'évaluation des risques pour l'environnement aux fins de la partie C de la présente directive, la gestion des risques, l'étiquetage, la surveillance, l'information du public et la clause de sauvegarde, la présente directive devrait servir de référence pour les OGM en tant que produits ou éléments de produits autorisés par d'autres actes législatifs communautaires, qui devraient, par conséquent, prévoir une évaluation spécifique des risques pour l'environnement devant être effectuée conformément aux principes énoncés à l'annexe II et sur la base des informations spécifiées à l'annexe III, sans préjudice des exigen ...[+++]

(27) Concerning the environmental risk assessment for part C, risk management, labelling, monitoring, information to the public and safeguard clause, this Directive should be a point of reference for GMOs as or in products authorised by other Community legislation which should therefore provide for a specific environmental risk assessment, to be carried out in accordance with the principles set out in Annex II and on the basis of information specified in Annex III without prejudice to additional requirements laid down by the Community legislation mentioned above, and for requirements as regards risk management, labelling, monitoring as a ...[+++]


En ce qui concerne l'évaluation des risques pour l'environnement aux fins de la partie C de la présente directive, la gestion des risques, l'étiquetage, la surveillance, l'information du public et la clause de sauvegarde, la présente directive devrait servir de référence pour les OGM en tant que produits ou éléments de produits autorisés par d'autres actes législatifs communautaires, qui devraient, par conséquent, prévoir une évaluation spécifique des risques pour l'environnement devant être effectuée conformément aux principes énoncés à l'annexe II et sur la base des informations spécifiées à l'annexe III, sans préjudice des exigences s ...[+++]

Concerning the environmental risk assessment for part C, risk management, labelling, monitoring, information to the public and safeguard clause, this Directive should be a point of reference for GMOs as or in products authorised by other Community legislation which should therefore provide for a specific environmental risk assessment, to be carried out in accordance with the principles set out in Annex II and on the basis of information specified in Annex III without prejudice to additional requirements laid down by the Community legislation mentioned above, and for requirements as regards risk management, labelling, monitoring as approp ...[+++]


De plus, je recommande que soient revues les dispositions du projet de loi, particulièrement celles qui ont trait aux travailleurs suppléants et au processus d'accréditation syndicale, et qu'on évalue leur applicabilité en matière d'emploi des autochtones.

In addition, I recommend you review the provisions of the bill, specifically those on replacement workers and the union certification process, and assess their applicability to native employment.


Prochaines étapes La Commission: - publiera en 1995 un quatrième programme d'action sur l'égalité des chances entre les femmes et les hommes, qui entrera en vigueur en 1996; - publiera chaque année, à partir de 1996, un "Rapport sur l'égalité" qui passera en revue les progrès réalisés en matière d'égalité au niveau des Etats membres et de l'Union et constituera un instrument de suivi des politiques d'égalité; - insistera pour que soient adoptés la proposition de directiv ...[+++]

Other issues The Commission will : - publish during 1995 a Fourth Action Programme on Equal Opportunities between Women and Men, to come into force in 1996; - publish, beginning in 1996, an annual "Equality Report" which will review developments in equality at Member State and Union level and serve as a monitoring instrument for equality policies; - press for the adoption of the proposed Directive on parental leave and/or legislation on leave arrangements (see III); - encourage the adoption of the outstanding proposal for a directi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

matière d’ogm soient revues ->

Date index: 2025-07-21
w