Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "matière de péréquation montre très " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, l’improvisation du gouvernement en matière de péréquation montre très clairement pourquoi nous ne pouvons tout simplement pas faire confiance aux conservateurs.

Mr. Speaker, the government's improvisation around equalization shows very clearly why the Conservatives just simply cannot be trusted.


Il convient également de se référer au rapport spécial n 8/2007 de la Cour des comptes, qui se montre très critique envers les États membres en leur reprochant de ne pas avoir consenti des efforts suffisants en matière de coopération administrative dans le domaine de la TVA.

Reference should also be made to the Court of Auditors' Special Report No 8/2007, which is highly critical of the Member States, reproaching them for not having made sufficient efforts as regards administrative cooperation on VAT matters.


La bonne nouvelle pour nous est que les États-Unis, qui dans le passé se sont toujours montrés très sceptiques vis-à-vis des réglementations qu’ils n’adoptaient pas eux-mêmes, sont de plus en plus ouverts à la coopération internationale en matière réglementaire, surtout avec nous.

The good news for us is that the United States, which in the past was always very sceptical of regulations that it had not passed itself, is increasingly open to international cooperation on regulatory issues, especially with us.


La bonne nouvelle pour nous est que les États-Unis, qui dans le passé se sont toujours montrés très sceptiques vis-à-vis des réglementations qu’ils n’adoptaient pas eux-mêmes, sont de plus en plus ouverts à la coopération internationale en matière réglementaire, surtout avec nous.

The good news for us is that the United States, which in the past was always very sceptical of regulations that it had not passed itself, is increasingly open to international cooperation on regulatory issues, especially with us.


17. se montre très préoccupé par le fait que la BCE entende offrir des services de règlement en monnaie de banque centrale et rappelle à la BCE que son indépendance est limitée aux décisions de politique monétaire; maintient que la Commission devrait conserver son rôle d'initiative en matière de législation sur les services financiers;

17. Expresses its serious concern at the fact that the ECB intends to provide settlement services in central bank money, and reminds the ECB that its independence is limited to monetary policy decisions; insists that the Commission should maintain the leading role in proposing financial services legislation;


J'aimerais signaler aux députés certains changements très récents qui ont été apportés à la politique de l'immigration et qui montrent que le gouvernement libéral s'est montré très ouvert en matière d'immigration et qu'il continue de l'être.

I would like to bring members' attention to some very recent changes to the immigration policy which show that the Liberal government has been very open to immigration and continues to be.


Le très hon. Paul Martin (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, voyons sur quoi portent ces engagements: l'entente la plus importante en matière de péréquation depuis la Seconde Guerre mondiale.

Right Hon. Paul Martin (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, let us take a look at what those commitments are: the most important equalization deal since the second world war.


L'hon. Ralph Goodale: Monsieur le Président, je suis très intéressé par les dernières observations du député, car je crois comprendre que son parti a l'intention de voter en faveur du sous-amendement dont nous sommes saisis ce soir, une décision qui aurait essentiellement pour effet de faire échouer l'entente en matière de péréquation que le gouvernement fédéral et les provinces étudient actuellement.

Hon. Ralph Goodale: Mr. Speaker, I am very interested in the hon. gentleman's final remarks, because I gather that his party is intent on voting for this subamendment that is before us tonight, which would have the effect of essentially scuttling the equalization deal that is presently before the federal government and the provinces.


Au contraire, mon expérience au cours des dernières années a montré très clairement que les propositions et les décisions du Parlement respectent totalement les lignes directrices en matière de discipline budgétaire.

On the contrary, my experience over recent years has shown quite clearly that Parliament fully respects the guidelines on budgetary discipline in its proposals and decisions.


Dans l'avis qu'il vient d'adopter (rapporteur : Lutz Ribbe, membre du groupe des Activités diverses et directeur de l'ONG allemande EURONATUR), le Comité économique et social européen s'est montré très critique à l'égard de l'Évaluation globale du 5ème programme d'action de l'UE en matière d'environnement (PAE) présentée par la Commission fin 1999.

In its opinion adopted today (rapporteur: LUTZ RIBBE, a member of Group III and Director of the German NGO EURONATUR), the ESC is highly critical of the Global Assessment of the 5 EU Environmental Action Programme (EAP) presented by the Commission late in 1999.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

matière de péréquation montre très ->

Date index: 2022-08-11
w