Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aller contre la montre
Année considérée
Année d'observation
Année de travail
Année observée
Année ouvrée
Année à 2 chiffres
Année à 4 chiffres
Année à l'étude
Code de date à 2 chiffres
Code de date à 4 chiffres
Code de date à deux chiffres
Code de date à quatre chiffres
Courir contre la montre
Dans le sens des aiguilles d'une montre
Date abrégée
Date complète
Date à 2 chiffres
Date à 4 chiffres
En sens des aiguilles d'une montre
Format AA
Format de date à 2 chiffres
Format de date à 4 chiffres
Format de date à deux chiffres
Format de date à quatre chiffres
Lutter contre la montre
Montre numérique à cristaux liquides
Montre à ACL
Montre à affichage par cristaux liquides
Montre à affichage à cristaux liquides
Montre à cristaux liquides
Personne-année
Réparatrice de systèmes horlogers
Sens d'horloge
Variation d'une année à l'autre
Variation par rapport à l'année précédente

Vertaling van "années a montré " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
année à l'étude [ année considérée | année observée | année d'observation ]

year under study [ shadow year ]


variation par rapport à l'année précédente [ variation d'une année à l'autre ]

year to year change


Vieillir en santé : ajouter de la vie aux années et des années à la vie

Healthy Aging: Adding Life to Years and Years to Life


format de date à 2 chiffres | format de date à deux chiffres | date à 2 chiffres | année à 2 chiffres | code de date à 2 chiffres | code de date à deux chiffres | date abrégée | format AA

2-digit-year date format | 2-digit date | 2-digit year | 2-digit value | 2-digit-year format | YY format


format de date à 4 chiffres | format de date à quatre chiffres | date à 4 chiffres | année à 4 chiffres | code de date à 4 chiffres | code de date à quatre chiffres | date complète

4-digit-year date format | 4-digit date | 4-digit year | 4-digit value | 4-digit-year format | CCYY format | YYYY format


aller contre la montre | courir contre la montre | lutter contre la montre

race the clock/to


montre à cristaux liquides | montre numérique à cristaux liquides | montre à affichage à cristaux liquides | montre à affichage par cristaux liquides | montre à ACL

liquid crystal watch | L.C.D. watch


année de travail | année ouvrée | homme/année | personne-année

man-year | person-year | staff-year


dans le sens des aiguilles d'une montre | en sens des aiguilles d'une montre | sens d'horloge

clockwise


réparatrice d’horloges, de montres et de pendules | réparatrice de systèmes horlogers | réparateur d’horloges, de montres et de pendules | réparateur de systèmes horlogers/réparatrice de systèmes horlogers

chronometrist | watch and clock fixer | time piece fixer | watch and clock repairer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le fait que l'appel fixe des dates limites sur deux années consécutives montre l'importance que la Commission attache à cette question et garantit que le soutien apporté aux projets visant à élaborer et appliquer des stratégies locales de l'emploi se poursuivra en 2003.

The fact that the call includes application deadlines in two consecutive years is a reflection of the importance attached to this issue by the Commission and it ensures that support for projects to develop and implement local employment strategies will continue in 2003.


Plusieurs études nationales et européennes, réalisées au cours des dernières années, ont montré que la majorité des sites web, publics et privés, ne respectent même pas les orientations de base internationalement reconnues en matière d'accessibilité.

Several national and European surveys conducted over the last few years have found that the majority of websites, public and private, do not comply even with the most basic internationally accepted guidelines for accessibility.


Or, l'expérience des nouveaux États membres lors de la reprise économique dans la deuxième moitié des années 1990 montre que cela ne doit pas être le cas.

However, the experience of the new Member States during the economic recovery in the second half of the 1990’s shows that this needs not to be the case.


2. juge regrettable que les événements survenus ces deux dernières années aient montré que les armes finissent parfois entre les mains de terroristes, de régimes répressifs, de pays où les enfants sont susceptibles d'être enrôlés ou utilisés dans des hostilités, de régimes qui entretiennent des rapports troubles avec le terrorisme international ou qui mènent une politique intérieure ou extérieure agressive et estime qu'il est dès lors nécessaire d'adopter un régime efficace de contrôle des exportations d'armements; condamne l'utilisation d'armes dans le but d'alimenter l'insécurité et les conflits armés, tant internes qu'externes, ou de ...[+++]

2. Finds it regrettable that developments in the last two years have shown that weapons sometimes end up in the hands of terrorists or repressive regimes or of countries where children might be recruited or used in hostilities, or of regimes which have dubious relations with international terrorism or an aggressive domestic and foreign policy, and believes it is therefore necessary to adopt effective arms export control regimes; condemns the use of arms with the aim of fuelling insecurity and armed conflicts internally and externally or of supporting internal repression, regional conflicts or grave violations of human rights and fundame ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, l'expérience de ces dernières années a montré que souvent, les investisseurs institutionnels et les gestionnaires d'actifs ne s'engagent pas comme il le faudrait auprès des entreprises dont ils détiennent des actions et les marchés des capitaux exercent souvent une pression sur les entreprises pour que celles-ci soient performantes à court terme, ce qui porte atteinte aux performances financières et non financières à long terme desdites entreprises et, entre autres conséquences néfastes, conduit à des niveaux d'investissement insuffisants, notamment dans la recherche et le développement, au détriment des performances à long te ...[+++]

However, the experience of the last years has shown that institutional investors and asset managers often do not engage properly with companies in which they hold shares and that capital markets often exert pressure on companies to perform in the short term, which jeopardizes the long–term financial and non-financial performance of companies and leads, among several other negative consequences, to a suboptimal level of investments, for example in research and development to the detriment of the long-term performance of the companies.


L’expérience acquise lors des précédentes Années européennes montre que ces campagnes sont cruciales pour atteindre les objectifs de sensibilisation. En outre, les rapports d’évaluation ont toujours souligné le problème de la rareté des ressources en la matière.

Experience gained from previous European Years shows that these campaigns are crucial for achieving the awareness-raising objectives, and evaluation reports have always pointed to scarcity of resources as an issue in this respect.


L’utilisation pratique de ces dispositions au cours des dernières années a montré que nombre d’entre elles ne répondent pas aux exigences modernes.

Practical usage of these provisions over recent years has shown that many of them fail to meet modern requirements.


Au contraire, mon expérience au cours des dernières années a montré très clairement que les propositions et les décisions du Parlement respectent totalement les lignes directrices en matière de discipline budgétaire.

On the contrary, my experience over recent years has shown quite clearly that Parliament fully respects the guidelines on budgetary discipline in its proposals and decisions.


L'expérience des dernières années a montré que la grande majorité des Etats Membres transmettent des prévisions surévaluées.

The experience of recent years has shown that most of the Member States overestimate their forecasts.


Les scandales alimentaires des dernières années ont montré que les choses dépendent en particulier d'une application conséquente des directives et du contrôle de l'alimentation et des aliments pour animaux sur le terrain.

The food scandals over the past few years have demonstrated that we need, in particular, consistent implementation of directives and on-the-spot controls on food and animal feed.


w