Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "massivement annulé les signatures rend impossible " (Frans → Engels) :

La façon dont le Conseil national électoral a massivement annulé les signatures rend impossible l’exercice de ce droit.

And to do so in the way that the National Electoral Council has done, by annulling signatures en masse, makes the exercise of that right impossible.


e) annuler son permis, son permis de pari en salle ou son autorisation, s’il est évident qu’il est impossible pour l’association de remédier à la situation dans un délai raisonnable ou le changement de circonstances rend le permis, le permis de pari en salle ou l’autorisation inapplicable.

(e) cancel the permit, theatre licence or authorization if it is apparent that the association will be unable to remedy the contravention or non-compliance or address the change of circumstances within a reasonable period of time or if the change in circumstances results in the permit, theatre licence or authorization becoming inapplicable.


e) annuler son permis, son permis de pari en salle ou son autorisation, s’il est évident qu’il est impossible pour l’association de remédier à la situation dans un délai raisonnable ou le changement de circonstances rend le permis, le permis de pari en salle ou l’autorisation inapplicable.

(e) cancel the permit, theatre licence or authorization if it is apparent that the association will be unable to remedy the contravention or non-compliance or address the change of circumstances within a reasonable period of time or if the change in circumstances results in the permit, theatre licence or authorization becoming inapplicable.


Tous les pays de l’UE se sont dotés de cadres juridiques pour les signatures électroniques, mais leur disparité rend, de fait, les transactions électroniques transnationales impossibles.

All countries in the EU have legal frameworks for eSignatures, however these diverge and make it de facto impossible to conduct cross border electronic transactions.


Je voudrais ajouter que j’estime également que l’appel en faveur de l’annulation massive de la dette des pays en développement produira peu de fruits, ne permettra pas d’avancer beaucoup sur la voie d’une solution et pourrait même avoir l’effet inverse, car le contrôle déjà restreint sur ces pays en développement, sur leur gestion par des organisations telles que le FMI et d’autres institutions internationales, deviendrait alors beaucoup plus difficile, voire impossible.

I should like to add that I too happen to take the view that the plea for the large-scale debt cancellation of developing world countries will bear little fruit, will offer little in the way of a solution and could even have the opposite effect, because the already restricted control on those developing countries, on the management of those developing countries by organisations such as the IMF and other international institutions would then become much more difficult, if not impossible.


12. insiste en particulier sur la nécessité d'annuler la dette impayable des pays pauvres, qui rend impossible leur développement; demande aux gouvernements d'entreprendre une démocratisation, une réforme en profondeur et une réorientation des politiques des organisations financières internationales, en particulier du FMI, de la BID et de la Banque mondiale;

12. Insists in particular on the need to cancel unpayable poor-country debt, which is making development impossible in those countries; calls on governments to undertake democratisation, searching reform and policy realignments in international financial organisations, in particular the IMF, the IDB and the World Bank;


19. estime que la dette extérieure constitue un obstacle insurmontable pour de nombreux États ACP et rend impossible leur développement, condition sine qua non d'une véritable intégration dans l'économie mondiale; considère que l'UE doit prendre des engagements précis, dès la première phase des négociations, afin de réduire et, si possible, d'annuler les dettes bilatérales et multilatérales des pays ACP;

19. Considers that external debt constitutes an insurmountable obstacle for many ACP countries and makes it impossible for them to develop, even though development is essential to proper integration within the world economy; considers that, right at the start of the negotiations, the EU should make a specific commitment to reducing (and, if possible, to cancelling) the ACP countries' bilateral and multilateral debts;


19. estime que la dette extérieure constitue un obstacle insurmontable pour de nombreux Etats ACP et rend impossible leur développement, condition sine qua non d'une véritable intégration dans l'économie mondiale; considère que l'UE doit prendre des engagements précis, dès la première phase des négociations, afin de réduire et, si possible, d'annuler les dettes bilatérales et multilatérales des pays ACP;

19. Considers that external debt constitutes an insurmountable obstacle for many ACP countries and makes it impossible for them to develop, even though development is essential to proper integration within the world economy; considers that, right at the start of the negotiations, the EU should make a specific commitment to reducing (and, if possible, to cancelling) the ACP countries' bilateral and multilateral debts;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

massivement annulé les signatures rend impossible ->

Date index: 2024-02-22
w