Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mars prochain seront » (Français → Anglais) :

Ces constatations et la voie à suivre à l’avenir seront examinées les 3 et 4 mars prochains à la conférence HOPE («Healthy Oceans- Productive Ecosytems»), qui réunira à Bruxelles les gouvernements, les ONG, les acteurs du monde universitaire et d’autres parties prenantes qui travaillent avec le milieu marin ou en relation avec ce milieu.

These findings, and the way forward, will be discussed on March 3-4 at the HOPE ("Healthy Oceans- Productive Ecosytems") conference, which will bring together government, NGOs, academia and other stakeholders working with or in relation to the European marine environment, in Brussels.


Nous ne pouvons cependant pas laisser les parents de jeunes enfants dans le doute quant aux risques potentiels pour la santé que représentent les jouets en matériaux synthétiques, c’est pourquoi je voudrais savoir si la Commission a, oui ou non, l’intention de poursuivre ses investigations en procédant à des expériences sur des souris par exemple, comme cela a été fait pour analyser les effets du bisphénol présent dans certains biberons en matériaux synthétiques, qui seront interdits dans toute l’UE dès mars prochain.

We cannot leave parents of young children in doubt over the possible health risks of toys made from synthetic materials, however, and I would therefore like to ask whether the Commission intends to continue its investigation by starting experiments on mice, for example, as was the case when investigating the effects of bisphenol, which is released from baby feeding bottles made from synthetic materials and which will now be banned throughout the EU from March.


Les prochaines élections générales prévues le 7 mars 2010 seront cruciales car elles peuvent constituer un nouveau pas important vers la consolidation de la démocratie irakienne.

Crucially, the next general elections, due on 7 March 2010, can be another big step towards consolidating the Iraqi democracy.


En outre, en mars de l’année prochaine seront levées les restrictions qui s’appliquent encore aujourd’hui à l’accès à certains aéroports – je pense par exemple à Heathrow, que seules deux compagnies américaines peuvent utiliser actuellement.

What is more, from March of next year the restrictions that still exist on access to certain airports will be lifted: just think of Heathrow, which only two American airlines are allowed to use at present.


Le comité vétérinaire de l'UE tiendra sa prochaine réunion le 20 mars prochain et la situation en Grande-Bretagne et en France ainsi que l'adoption d'éventuelles mesures supplémentaires seront de nouveau au centre des débats.

The EU Veterinary Committee will have its next meeting on 20 March, at which time the situation in the UK and France will be discussed again, along with possible future measures.


Le Conseil européen de Stockholm des 23 et 24 mars prochains sera le premier d'une série de réunions au sommet qui seront organisées au cours du printemps, et qui seront consacrées à une accélération de l'évolution dans le sens des objectifs définis à Lisbonne.

The European Council in Stockholm on 23 to 24 March will be the first in a series of spring summits designed to push development towards the goals set in Lisbon.


Dans ce contexte, une visite de M. van den Broek, envisagée au courant du mois de mars et la tenue de la commission mixte dans le cadre de l'Accord de Coopération UE/Albanie, prévue les 23 et 24 mars prochains, seront des occasions importantes pour évaluer les progrès réalisés et encourager le processus de stabilisation et des réformes en Albanie.

Mr Van den Broek's planned visit in March and the meeting of the EU-Albania Cooperation Agreement Joint Committee on 23 and 24 March will provide opportunities to assess progress and encourage further reform and stabilisation measures. Such measures can succeed, however, only against a background of political stability, with all parties in the Albanian parliament intensifying their efforts to work together actively and constructively.


Les actions à développer dans le cadre de ce Programme, qui débutera en mars prochain, seront des activités de formation, la construction de parcs industriels, la réalisation de puits, les travaux d'infrastructure, le développement du tourisme, etc.

The programme will start in March and will comprise training activities, the building of industrial estates, the sinking of wells, infrastructure work and the development of tourism, etc.


Elle insistera dans ce contexte sur le prix qu'elle attache à la constitution d'un puissant organisme indépendant chargé de superviser le processus de déréglementation, ainsi qu'à la nécessité d'associer les représentants de l'industrie européenne aux groupes consultatifs qui seront mis en place et de fixer un calendrier de déréglementation rigoureux dans le programme qui sera annoncé en mars prochain.

In doing so, it will emphasise the importance of setting up a powerful, independent body to oversee the deregulation process, the need to involve representatives of European industry in advisory groups under the process, and the necessity to set strict deadlines for deregulation in the programme to be announced next March.


Objet d'un premier débat au sein de la Commission ce mardi 9 mars, elles seront formalisées très prochainement par la Commission et compléteront ainsi l'actuel document de travail de la Commission sur le IVème programme Cadre.

Following an initial discussion on Tuesday 9 March, the Commission will shortly formalize these guidelines and add them to its current working document on the fourth framework programme.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mars prochain seront ->

Date index: 2024-07-04
w