Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mario mauro et paolo » (Français → Anglais) :

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je voudrais d’abord féliciter mes collègues, Mario Mauro et Paolo Costa, pour l’excellent travail qu’ils ont réalisé.

– (FR) Mr President, Commissioner, I should like to begin by congratulating my fellow Members, Mario Mauro and Paolo Costa, on the excellent work that they have done.


Étaient présents au moment du vote Giuseppe Gargani, président; Vasco Graça Moura, vice-président; Barbara O'Toole, rapporteur pour avis; Ole Andreasen, Pedro Aparicio Sánchez, Christine de Veyrac, Raina A. Mercedes Echerer (suppléant Eurig Wyn), Geneviève Fraisse, Ruth Hieronymi, Karin Junker (suppléant Lissy Gröner), Elizabeth Lynne (suppléant Marco Formentini), Lucio Manisco, Mario Mauro, Pietro-Paolo Mennea, Doris Pack, Marieke Sanders-ten Holte, Luckas Vander Taelen, Stavros Xarchakos (suppléant Mónica Ridruejo), Theresa Zabell et Sabine Zissener.

The following were present for the vote: Giuseppe Gargani, chairman; Vasco Graça Moura, vice-chairman; Barbara O'Toole, draftsman; Ole Andreasen, Pedro Aparicio Sánchez, Christine de Veyrac, Raina A. Mercedes Echerer (for Eurig Wyn), Geneviève Fraisse, Ruth Hieronymi, Karin Junker (for Lissy Gröner), Elizabeth Lynne (for Marco Formentini), Lucio Manisco, Mario Mauro, Pietro-Paolo Mennea, Doris Pack, Marieke Sanders-ten Holte, Luckas Vander Taelen, Stavros Xarchakos (for Mónica Ridruejo), Theresa Zabell and Sabine Zissener.


Étaient présents au moment du vote Giuseppe Gargani (président), Vasco Graça Moura (vice-président), Luckas Vander Taelen (rapporteur), Ole Andreasen, Pedro Aparicio Sánchez, Christine de Veyrac, Raina A. Mercedes Echerer (suppléant Eurig Wyn), Ruth Hieronymi, Karin Junker (suppléant Lissy Gröner), Elizabeth Lynne (suppléant Marco Formentini), Lucio Manisco, Mario Mauro, Pietro-Paolo Mennea, Barbara O'Toole, Doris Pack, Marieke Sanders-ten Holte, Stavros Xarchakos (suppléant Mónica Ridruejo), Theresa Zabell, Sabine Zissener et Myrsini Zorba (suppléant Phillip Whitehead).

The following were present for the vote: Giuseppe Gargani chairman; Vasco Graça Moura, vice-chairman; Luckas Vander Taelen, rapporteur; Ole Andreasen, Pedro Aparicio Sánchez, Christine de Veyrac, Raina A. Mercedes Echerer (for Eurig Wyn), Ruth Hieronymi, Karin Junker (for Lissy Gröner), Elizabeth Lynne (for Marco Formentini), Lucio Manisco, Mario Mauro, Pietro-Paolo Mennea, Barbara O'Toole, Doris Pack, Marieke Sanders-ten Holte, Stavros Xarchakos (for Mónica Ridruejo), Theresa Zabell, Sabine Zissener and Myrsini Zorba (for Phillip Whitehead).


Une audience solennelle s'est tenue à la Cour, aujourd'hui, à l'occasion du départ de M. Antonio Mario La Pergola ainsi que de l'entrée en fonctions de MM. Antonio Tizzano, Paolo Mengozzi et Enzo Moavero Milanesi.

A formal sitting has taken place at the Court today on the occasion of the departure of Mr Antonio Mario La Pergola and the entry into office of Mr Antonio Tizzano, Mr Paolo Mengozzi and Mr Enzo Moavero Milanesi.


Étaient présents au moment du vote Michel Rocard (président), Vasco Graça Moura et Mario Mauro (vice-présidents), Ruth Hieronymi (rapporteur pour avis), Marielle de Sarnez, Renzo Imbeni, Lucio Manisco, Pietro-Paolo Mennea, Juan Ojeda Sanz, Doris Pack, Christa Prets, Giorgio Ruffolo, Gianni Vattimo, Sabine Zissener, Myrsini Zorba (suppléant Barbara O'Toole) et Anne Elisabet Jensen (suppléant Marieke Sanders-ten Holte, conformément à l'article 153, paragraphe 2).

The following were present for the vote: Michel Rocard, chairman, Vasco Graça Moura, vice-chairman; Mario Mauro, vice-chairman; Ruth Hieronymi, draftsman; Marielle de Sarnez, Renzo Imbeni, Lucio Manisco, Pietro-Paolo Mennea, Juan Ojeda Sanz, Doris Pack, Christa Prets, Giorgio Ruffolo, Gianni Vattimo, Sabine Zissener, Myrsini Zorba, (for Barbara O'Toole), Anne Elisabet Jensen (for Marieke Sanders-ten Holte pursuant to Rule 153(2)).


M. Lorenzo Dellai, président de la province autonome de Trente; M. Leonardo Domenici, maire de Florence et président de l'Association nationale des communes italiennes; M. Paolo Fontanelli, maire de Pise; M. Giancarlo Galan, président de la région de Vénétie; M. Isidoro Gottardo, membre du Parlement de la région du Frioul – Vénétie julienne; M. Riccardo Illy, président de la région autonome du Frioul – Vénétie julienne et de l'Assemblée des régions d'Europe; M. Mario Magnani, ...[+++]

Lorenzo Dellai, President of the Autonomous Province of Trento; Leonardo Domenici, Mayor of Florence, President of the National Association of Italian Municipalities; Paolo Fontanelli, Mayor of Pisa; Giancarlo Galan, President of Veneto Region; Isidoro Gottardo, Member of the Regional Parliament of Friuli Venice-Giulia; Riccardo Illy, President of the Autonomous Region of Friuli Venice-Giulia, President of the Assembly of European Regions; Mario Magnani, President of the Autonomous Region of Trentino-Alto Adige; Claudio Martini ...[+++]


Étaient présents au moment du vote Michel Rocard (président), Vasco Graça Moura (vice-président), Mario Mauro (vice-président), Theresa Zabell (vice-présidente),Myrsini Zorba (rapporteur pour avis), Alexandros Alavanos, Konstantinos Alyssandrakis (suppléant de Lucio Manisco), Ole Andreasen (suppléant de Marieke Sanders-ten Holte), Pedro Aparicio Sánchez, Christopher J.P. Beazley, Geneviève Fraisse, Maria Martens, Pietro-Paolo Mennea, Juan Ojeda Sanz, Barbara O'Toole, Christa Prets, Giorgio Ruffolo, Gianni Vattimo et Sabine Zissener.

The following were present for the vote: Michel Rocard, chairman; Vasco Graça Moura, vice‑chairman; Mario Mauro, vice‑chairman; Theresa Zabell, vice‑chairman; Myrsini Zorba, draftsman; Alexandros Alavanos, Konstantinos Alyssandrakis (for Lucio Manisco), Ole Andreasen (for Marieke Sanders-ten Holte), Pedro Aparicio Sánchez, Christopher J.P. Beazley, Geneviève Fraisse, Maria Martens, Pietro-Paolo Mennea, Juan Ojeda Sanz, Barbara O'Toole, Christa Prets, Giorgio Ruffolo, Gianni Vattimo and Sabine Zissener.


M. František SLAVÍK, President of the Regional Council of Zlínský kraj, en remplacement de M. Jan BŘEZINA; M. Tomáš ÚLEHLA, Mayor of the City of Zlín, Zlínský kraj, en remplacement de M. Oldřich VLASÁK; M. Giancarlo GABBIANELLI, Sindaco di Viterbo, en remplacement de M. Paolo AGOSTINACCHIO M. Paolo FONTANELLI, Sindaco di Pisa, en remplacement de M. Gianfranco LAMBERTI; M. Savino Antonio SANTARELLA, Sindaco di Candela, pour le remplacement de M. Salvatore TATARELLA; M. Roberto PELLA, Consigliere comunale di Cossato, en remplacement ...[+++]

Mr František SLAVÍK, President of the Regional Council of Zlínský kraj, to replace Mr Jan BŘEZINA; Mr Tomáš ÚLEHLA, Mayor of the City of Zlín, Zlínský kraj, to replace Mr Oldřich VLASÁK; Mr Giancarlo GABBIANELLI, Sindaco di Viterbo, in place of Mr Paolo AGOSTINACCHIO; Mr Paolo FONTANELLI, Sindaco di Pisa, in place of Mr Gianfranco LAMBERTI; Mr Savino Antonio SANTARELLA, Sindaco di Candela, in place of Mr Salvatore TATARELLA; Mr Roberto PELLA, Consigliere comunale di Cossato in place of Mr Riccardo VENTRE; Mr Renato SORU, Presid ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mario mauro et paolo ->

Date index: 2024-11-14
w