Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «marchés réellement concurrentiels était » (Français → Anglais) :

Selon son modèle d'ingénierie culturelle, le CRTC choisit des gagnants et des perdants au lieu de permettre aux consommateurs canadiens de profiter des avantages d'un marché réellement concurrentiel.

The cultural engineering approach of the CRTC selects winners and losers rather than allowing Canadian consumers to have the benefit of a truly competitive marketplace.


Les lignes aériennes Trans-Canada, qui avaient le monopole au Canada, étaient une compagnie aérienne superbe et extrêmement efficace, et Air Canada qui est à son tour un transporteur d'État dans un marché relativement concurrentiel, était également une très bonne compagnie aérienne.

Trans-Canada Airlines, with its domestic monopoly, was a wonderfully efficient and superb airline, and Air Canada, as a crown carrier in a somewhat competitive market, was also a very good airline.


Afin de permettre le développement de marchés des services d’itinérance plus efficace, intégré et concurrentiel, les opérateurs, lorsqu’ils négocient un accès de gros aux services d’itinérance aux fins de la fourniture de services d’itinérance au détail, devraient pouvoir choisir de négocier des barèmes de prix de gros innovants qui ne soient pas directement liés aux volumes réellement ...[+++]

In order to allow for the development of more efficient, integrated and competitive markets for roaming services, when negotiating wholesale roaming access for the purpose of providing retail roaming services, operators should be given the alternative to negotiate innovative wholesale pricing schemes which are not directly linked to volumes actually consumed, such as flat payments, upfront commitments or capacity-based contracts, or pricing schemes that reflect variations of demand across the year.


L’évaluation réalisée par la Commission et les régulateurs de l’énergie de l’Europe a cependant fait apparaître que la mise en place de marchés réellement concurrentiels était loin d’être achevée.

The assessment carried out by the Commission and Europe's energy regulators has however demonstrated that the process of developing real competitive markets is far from complete.


Notre objectif principal consiste à promouvoir la production indépendante, en raison des avantages concurrentiels qui découlent d'un marché devenu réellement concurrentiel.

Our main objective is to promote independent generation because of the competitive benefits that become available with a market that is truly competitive.


Cela n'a pas forcément d'effets négatifs sur le libre jeu du marché tant que les acteurs issus de fusions et d'acquisitions agissent sur une base réellement concurrentielle.

As long as the players emerging from mergers and acquisitions act on a real competitive basis, this does not necessarily have negative effects on competition.


Établir un marché des consommateurs finals de portée réellement européenne est l’objectif ultime du développement des marchés intérieurs de l’électricité et du gaz: il est nécessaire pour créer des marchés concurrentiels et pour atteindre une efficacité maximale.

Establishing a true European end-user market is the ultimate goal of the internal electricity and gas markets: it is necessary for creating competitive markets and for achieving maximum efficiency.


"Sans règles de concurrence équitables, il ne peut exister de marché réellement concurrentiel, a expliqué Loyola de Palacio.

"There is no real competitive market without fair rules on competition" explained Loyola de Palacio".


Nous sommes convaincus que les membres du comité concluront que la vente au détail de l'essence au Canada a lieu dans un contexte réellement concurrentiel et qu'il est dans le meilleur intérêt des consommateurs que les marchés actuels puissent continuer à fonctionner de façon libre et concurrentielle.

We are confident that committee members will find that the retailing of gasoline in Canada takes place in a truly competitive environment and that the interests of consumers are best served by allowing existing markets to operate freely and competitively.


Il convient que les autorités réglementaires nationales déterminent, après analyse, si le marché, pour un produit ou service donné, est réellement concurrentiel dans une zone géographique donnée qui peut couvrir tout ou partie du territoire de l'État membre concerné ou dans un ensemble de zones proches de territoires appartenant à des États membres.

National regulatory authorities should analyse whether a given product or service market is effectively competitive in a given geographical area, which could be the whole or a part of the territory of the Member State concerned or neighbouring parts of territories of Member States considered together.


w