Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «marchés publics à concurrence de quelque 80 milliards » (Français → Anglais) :

Selon les estimations de l'OMC, cette révision de l'AMP accroîtra l'offre de marchés publics à concurrence de quelque 80 milliards d’euros.

According to WTO estimates, the revision of the GPA will bring extra procurement opportunities worth around € 80 billion.


Selon les estimations de l'OMC, cette révision de l'AMP accroîtra l'offre de marchés publics à concurrence de quelque 100 milliards d’euros.

According to WTO estimates, the revision of the GPA will bring extra procurement opportunities worth around 100 billion Euros.


80. est d'avis que, compte tenu d'études estimant le volume annuel de fraude et d'évasion fiscales à près de mille milliards d'euros (1 000 000 000 000 EUR), les États membres doivent enfin prendre des mesures pour endiguer cette pratique; est d'avis qu'il est indispensable de réduire la fraude et l'évasion fiscales afin de progresser dans la consolidation des budgets des États; salue l'adoption récente par les ministres des finances de nouvelles règles du G20 élaborées par l'OCDE sur l'érosion de la base d'imposition et le transfert de bénéfices, qui amélioreront la transparence, supprimeront les échappatoires fiscaux et endigueront l ...[+++]

80. Considers that, in view of studies estimating the annual value of tax fraud and tax avoidance to up to EUR one trillion (1 000 000 000 000), the Member States must ultimately tackle and restrict this practice; takes the view that reducing tax fraud and tax avoidance is fundamental to progress on the consolidation of state budgets; welcomes the recent adoption by the finance ministers of the G20 of new rules drawn up by the OECD on base erosion and profit shifting, which will improve transparency, close loopholes and restrict the use of tax havens; takes the view that, given its degree of integration, the EU must go further than the proposals presented in the OECD’s Base Erosion and Profit Shifting (BEPS) project in terms of coordin ...[+++]


Les investissements dans les produits OPCVM sont de l'ordre de milliers de milliards d'euros et représentent quelque 80% du marché des fonds d'investissement en Europe.

Investments in UCITS total thousands of billions of euros and account for around 80% of the investment fund market in Europe.


Comme le commissaire le sait, les acquisitions publiques d’équipements de défense représentent une part importante des acquisitions publiques dans l’UE - on estime qu’ils représentent environ 80 milliards d’euros sur un budget de défense combiné des États membres estimé à 170 milliards d’euros - et c’est la raison pour laquelle nous avons déposé cette question aujourd’hui: les marchés publics de la défen ...[+++]

As the Commissioner is aware, the defence procurement market accounts for a large share of EU public procurement, estimated at about EUR 80 billion out of a combined Member State defence budget of EUR 170 billion, and that is why we are tabling this question today: defence procurement is still being awarded within mostly fragmented national markets.


- (EN) Je crois savoir que le total des budgets de défense dans l’Union s’élève à quelque 169 milliards d’euros, dont environ 82 milliards au titre des marchés publics.

I understand that the sum total of defence budgets in the EU is in the order of EUR 169 billion, of which about EUR 82 billion is for procurement.


La proposition permettrait aux fabricants de pièces de rechange indépendants - non associés aux producteurs de véhicules finis - d'affronter la concurrence sur le marché communautaire des pièces de rechange visibles, dont on peut évaluer le montant potentiel à quelques 10 milliards d'euros par an.

The proposal would allow independent part manufacturers –not linked to the producers of finished vehicles - to compete throughout the EU market for visible replacement parts, potentially worth some € 10 billion annually.


Pour la seule Allemagne, le marché des transports publics locaux de passagers pèse quelque 30 milliards DEM.

The public local transport market in Germany alone is valued at some DM 30 billion.


Le Congrès américain a d'ailleurs autorisé des aides spéciales à concurrence de quelque 6 milliards de dollars, au titre de la "réparation de catastrophes" (disaster) et des pertes subies sur le marché.

The US Congress has accordingly approved special aid of almost 6 billion dollars as disaster relief and compensation for market losses.


Il s'agit par exemple des biotechnologies, dont le marché, estimé en 1996 à moins de 10 milliards d'écus, devrait atteindre de 40 à 80 milliards en l'an 2000; des questions de santé; de la protection de l'environnement, notamment la gestion de l'eau dont le marché représentera en Europe quelque 30 milliards d'écus en l'an 2000; ou encore des technologies assurant une plus grande mobilité (les coûts négatifs résultant d'encombrements, d'accidents, de ...[+++]

Examples of the areas concerned are biotechnologies, where the market is estimated to be worth less than ECU 10 billion in 1996 but is expected to grow to ECU 40-80 billion by the year 2000; health care; environmental protection, and in particular water management where the market in Europe will amount to ECU 30 billion in the year 2000; and technologies ensuring greater mobility (the cost of traffic jams, accidents, and damage to health and the environment is put at ECU 250 billion a year in the European Union).


w