Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "marchés européens notre certification doit garantir " (Frans → Engels) :

Concernant ce qu'on appelle les semences génétiquement modifiées, nous devons garder à l'esprit que, en commerçant dans les marchés nord-américains, et en pénétrant les marchés européens, notre certification doit garantir notre capacité à démontrer que nous avons les meilleures forêts et les forêts les mieux gérées.

As we look at what we call genetically modified seeds, we need to be mindful that when we sell to our North American markets, as well as when we penetrate the EU markets, that our certification must ensure that we can demonstrate that we have the best and the best-managed forests.


Afin de développer le marché européen des biens et services liés à l’environnement , l’Union doit garantir l’existence d’un marché intérieur équitable et transparent, où l’innovation est reconnue et appréciée, améliorant les systèmes de normalisation et de certification, mettant en œuvre l’acquis de manière plus harmonisée (voir, par exemple, la directive-cadre sur les déchets), optant plus largement ...[+++]

In order to develop the EU market for environmental goods and services , the EU needs to ensure a fair and transparent internal market that rewards innovation, with improvements to standardisation and certification schemes, a more harmonised implementation of the acquis (e.g. Waste Framework Directive), wider use of green public procurement and the development of the eco-design directive and inclusion in Free Trade Agreements.


L’UE doit maintenir son rôle moteur sur le marché des technologies vertes afin de garantir une utilisation efficace des ressources dans l’ensemble de l’économie tout en supprimant les obstacles dans les infrastructures de réseaux essentielles afin de renforcer notre compétitivité industrielle.

The EU should maintain its lead in the market for green technologies as a means of ensuring resource efficiency through out the economy, while removing bottlenecks in key network infrastructures, thereby boosting our industrial competitiveness.


Au niveau européen, le débat sur le futur cadre financier pour l'Union applicable jusqu'en 2013 («les perspectives financières») doit tirer les conséquences de notre ambition dans le cadre de la stratégie de Lisbonne et garantir un soutien aux priorités de celle-ci au sein du futur budget de l'UE.

At a European level, the debate on the future financial framework for the Union up to 2013 (“the Financial Perspectives”) must draw the consequences of our Lisbon ambition, supporting Lisbon priorities within the future EU budget.


· Procéder à des jumelages entre les établissements d'enseignement supérieur et de formation afin d'encourager la coopération et les échanges transfrontaliers en ce qui concerne l'harmonisation des programmes d'études, des procédures de certification et des qualifications et garantir la reconnaissance effective de ces derniers (grâce à une assurance qualité efficace, une utilisation comparable et cohérente des instruments de transparence ...[+++]

· Twinning between higher education and training institutions, to encourage cross-border cooperation and exchanges on aligning curricula, certification and qualifications and ensuring efficient recognition thereof (through effective quality assurance, comparable and consistent use of EU transparency tools and linking qualifications to the European Qualifications Framework) with a view to improving long-term labour market complementarity.


En ce qui concerne les difficultés que le Canada doit attendre en Europe au cours des prochaines années, l'Europe qui était jadis pour nous un marché d'exportation important est devenue un concurrent important dans les pays du tiers monde. Évidemment, nous aimerions améliorer notre accès au marché européen.

In terms of the challenges facing Canada vis-à-vis Europe over the coming years, Europe has shifted from being a major export market to being a major competitor in third markets, but clearly we would like to improve our market access into Europe.


Je le dis clairement : notre but ne doit pas être d'aboutir à un marché européen des paiements totalement homogène.

Let's be clear: our aim is not to arrive at a totally homogenous European payments market.


Toutefois, pour devenir une économie de marché viable telle que définie par le Conseil européen de Copenhague de 1993, elle doit encore renforcer sa gouvernance, améliorer les performances de son marché du travail, garantir la reconnaissance des droits de propriété et renforcer la primauté du droit.

However, to become a functioning market economy, as set out by the 1993 Copenhagen European Council, Albania needs to further strengthen governance, improve the performance of the labour market, ensure the recognition of property rights and strengthen the rule of law.


« L'existence d'un réseau adéquat et efficace d'infrastructures énergétiques qui dessert l'ensemble de l'Union européenne et la relie à ses principaux fournisseurs revêt un caractère essentiel, non seulement pour assurer le fonctionnement harmonieux du marché intérieur, mais aussi pour garantir la sécurité de l'approvisionnement en énergie de tous les citoyens européens», a déclaré Madame Loyola de Palacio, Vice-présidente de la Commission chargée de l'énergie et des trans ...[+++]

« An adequate and efficient network of energy infrastructure irrigating the European Union as a whole and linking the Union to its main suppliers is essential. Not only to ensure the smooth functioning of the internal market, but also to secure energy supplies to all European citizens». said Vice-President Loyola de Palacio, in charge of Energy and Transport, « Our electricity network is suffering from chronic congestion in several parts of the Union, bottlenecks are worsening and some parts of the European Union are still not well connected or even isolated.


En conséquence, notre objectif principal doit être d'appliquer le principe du marché unique, qui consiste à garantir la libre circulation de tous les biens et de tous les services, au profit de tous les Européens, où qu'ils soient" (1) L'Europe et la Société de l'Information planétaire: ...[+++]

Therefore, applying Single Market principles of freedom of movement of all goods and services, to the benefit of Europeans everywhere, must be our key objective. 1 Europe and the Global Information Society: Recommendations to the European Council, Brussels, 26 May 1994 Services: the driving force of the Information Society The logic behind the Group's statement was clear: the success of the Information Society in Europe is essentially an economic issue (investment) rather than a technological issue (the technology exists).


w