Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "marché globale représentait environ " (Frans → Engels) :

Leur part de marché globale représentait environ 15 à 20 % pendant la PER.

Their overall market share was some 15 % to 20 % during the RIP.


Des deux principaux domaines industriels, la télévision et le cinéma, le premier représentait environ 2/3 du marché en 2001, tandis que le secteur cinématographique, y compris la vidéo, couvrait environ 15% du marché, le reste étant couvert par les enregistrements musicaux et les logiciels de loisirs.

Of the two main industry areas, TV and cinema, the first one represented about two thirds of the market in 2001, while cinema, including video, covered about 15% of the market, the balance being covered by recorded music and leisure software.


[9] Le biodiesel représentait environ 80 % de cette part de marché, et le bioéthanol 20 % (environ 15 % sous la forme de l'additif ETBE).

[9] Biodiesel accounted for about 80% of this, bioethanol 20% (about 15% in the form of the additive ETBE).


En 2003, le budget de la PAC représentait environ 46,5% du budget de l'Union européenne et s'élevait à un peu plus de 47 milliards d'euros, dont 90% pour le premier pilier (le soutien des marchés et les aides directes) et 10% en faveur du deuxième pilier (développement rural).

In 2003, the CAP absorbed around 46½% of the EU Budget, overall expenditure amounting to just over EUR 47 billion, 90% going to the first pillar for market support and direct aid and 10% to the second pillar for rural development.


Le marché commercial ouvert représente environ 30% du marché global des activités spatiales mondiales.

The open commercial market represents around 30% of the total world space activities.


Il a été constaté que le prix du gaz payé par les producteurs-exportateurs sur le marché intérieur représentait environ 30 % du prix à l'exportation du gaz naturel russe.

It was found that the domestic gas price paid by the exporting producers was around 30 % of the export price of natural gas from Russia.


Il a été constaté que le prix du gaz payé par les producteurs-exportateurs sur le marché intérieur représentait environ un quart du prix à l’exportation du gaz naturel russe.

It was found that the domestic gas price paid by the exporting producers was around one fourth of the export price of natural gas from Russia.


[9] Le biodiesel représentait environ 80 % de cette part de marché, et le bioéthanol 20 % (environ 15 % sous la forme de l'additif ETBE).

[9] Biodiesel accounted for about 80% of this, bioethanol 20% (about 15% in the form of the additive ETBE).


Des deux principaux domaines industriels, la télévision et le cinéma, le premier représentait environ 2/3 du marché en 2001, tandis que le secteur cinématographique, y compris la vidéo, couvrait environ 15% du marché, le reste étant couvert par les enregistrements musicaux et les logiciels de loisirs.

Of the two main industry areas, TV and cinema, the first one represented about two thirds of the market in 2001, while cinema, including video, covered about 15% of the market, the balance being covered by recorded music and leisure software.


On estime à environ 64,5 milliards d’euros en 2003 (62,2 milliards en 2001, soit une augmentation de 3,7 %)[12] le marché global de l’UE à vingt-cinq, évalué selon les revenus des radiodiffuseurs.

The overall EU-25 market, assessed in terms of the revenue of broadcasters, is estimated at about €64.5 billion in 2003 (€62.2 billion in 2001, meaning a 3.7% increase)[12].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marché globale représentait environ ->

Date index: 2024-04-02
w