Pour la population en général, malgré plus de 500 consultations communautaires en Colombie-Britannique, malgré un proc
essus d'information ouvert, malgré le comité consultatif de négociation des
traités où étaient représentées toutes les organisations imp
ortantes du secteur commercial de la province, soit 35 organisations en tout, malgré la participation de comités consultatifs de citoyens représentant la faune, la forêt, les pêches
...[+++], les mines, le régime fiscal et l'autonomie gouvernementale, et malgré le rôle joué par les conseils régionaux dans le nord-ouest de la Colombie-Britannique, où habitent les Nisga'as, ceux qui sont fondamentalement opposés au changement continueront de dire que la population n'a pas été informée ou consultée et n'a pas eu l'occasion de faire valoir ses opinions.For the public at large, i
n spite of over 500 community consultations in British Columbia and an open information process, in spite of the existence of the Treaty Negotiation Advisory Com
mittee on which was represented every important business sector organization in the province, 35 member organizations in all, and in spite of the existence and involvement of advisory councils of citizens for wildlife, forestry, fisheries, mines, taxation, and self-g
overnment, and the role played by regional c
...[+++]ouncils in the northwest part of British Columbia where the Nisga'a reside, still some who are fundamentally opposed to change will continue to say that the public was not informed or consulted and had no chance to present their views.