Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manière dont les problèmes susmentionnés sont et seront adéquatement résolus " (Frans → Engels) :

22. prie la Commission de lui faire régulièrement rapport sur les avancées réalisées dans la mise en œuvre de l'APV, notamment sur la manière dont les problèmes susmentionnés sont et seront adéquatement résolus;

22. Calls on the Commission to report regularly to Parliament on the progress made in implementing the VPA, and in particular on how the aforementioned issues have been, and will be, addressed;


Le vieillissement ne signifie pas que les problèmes de chômage et d’intégration seront résolus de manière mécanique.

Demographic ageing does not of course mean an automatic solution to the problems of unemployment and integration.


Néanmoins, sa part de marché a crû progressivement au cours des dernières années, et une fois que les problèmes susmentionnés seront résolus, elle pourrait représenter une menace pour l’industrie européenne.

Nevertheless, its market share has gradually increased in recent years, and once the above problems have been overcome, it could pose a threat to the European industry.


Le vieillissement ne signifie pas que les problèmes de chômage et d’intégration seront résolus de manière mécanique.

Demographic ageing does not of course mean an automatic solution to the problems of unemployment and integration.


Les citoyens pensent, et nous pensons aussi, que certains problèmes seront mieux résolus par une meilleure coopération européenne, mais, en même temps, ils attachent de manière massive et constante la légitimité principale au cadre national.

The people think, and we also think, that certain problems would be better resolved by better European cooperation, but, at the same time, they resolutely and constantly attaches most legitimacy to the national framework.


Mais nous devons accorder la priorité à la manière dont seront résolus les problèmes, et donc nous devons prendre garde à ce que les priorités se trouvent là où il est question de l’intégration européenne et qu'elles ne se plient pas à des bouffons populistes et à leurs acolytes.

But the solving of these problems demands of us that we set priorities, and in doing that we have to take care that the priorities are those on which the integration of Europe depends; we must not pander to populist buffoons and their sideshows.


Mais nous devons accorder la priorité à la manière dont seront résolus les problèmes, et donc nous devons prendre garde à ce que les priorités se trouvent là où il est question de l’intégration européenne et qu'elles ne se plient pas à des bouffons populistes et à leurs acolytes.

But the solving of these problems demands of us that we set priorities, and in doing that we have to take care that the priorities are those on which the integration of Europe depends; we must not pander to populist buffoons and their sideshows.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière dont les problèmes susmentionnés sont et seront adéquatement résolus ->

Date index: 2023-08-20
w