Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "manifestement absolument rien " (Frans → Engels) :

On aura beau étudier ce budget de toutes les façons et sous tous les angles possibles, on n'y trouvera absolument rien qui donnera de l'espoir à ces jeunes Autochtones qui viendront manifester aujourd'hui sur la Colline du Parlement.

We can study this budget as much as we want and from all possible angles, but we will find absolutely nothing to provide any hope to the aboriginal young people who will be demonstrating on Parliament Hill today.


En outre, les dispositions du projet de loi pourraient servir à cibler des personnes qui participent à des activités telles que des manifestations ou qui expriment des opinions dissidentes, ce qui n'a absolument rien à voir avec une définition raisonnable du terrorisme.

Moreover, the provisions in the bill could be used to target individuals participating in activities, such as active protest, dissent, which has absolutely nothing to do with the reasonable definition of terrorism.


J’espère donc que, lorsque vous serez en mesure de comprendre ce que signifie la présomption d’innocence et, plus particulièrement, lorsque vous serez en mesure de comprendre correctement une affaire à propos de laquelle - à en juger d’après ce que vous avez déclaré - vous ne savez manifestement absolument rien, vous pourrez présenter des excuses privées et publiques et je serai disposé à les accepter.

I therefore hope that, when you are in a position to understand what the presumption of innocence means, and, in particular, when you are in a position to properly understand a case about which, to judge from what you have said, you clearly know absolutely nothing, you will be capable of making a private and public apology, and I shall be willing to accept it.


J’espère donc que, lorsque vous serez en mesure de comprendre ce que signifie la présomption d’innocence et, plus particulièrement, lorsque vous serez en mesure de comprendre correctement une affaire à propos de laquelle - à en juger d’après ce que vous avez déclaré - vous ne savez manifestement absolument rien, vous pourrez présenter des excuses privées et publiques et je serai disposé à les accepter.

I therefore hope that, when you are in a position to understand what the presumption of innocence means, and, in particular, when you are in a position to properly understand a case about which, to judge from what you have said, you clearly know absolutely nothing, you will be capable of making a private and public apology, and I shall be willing to accept it.


Absolument rien n’a été fait pour redéfinir le rôle et l’indépendance des services secrets de certains États vu la suprématie et la domination manifestes exercées par les services secrets américains.

Nothing at all has been done to redefine the role and independence of some countries' secret services in view of the obvious supremacy and command exerted by those of the USA.


Il ne sert absolument à rien de manifester un intérêt de pure forme pour la démocratisation du reste du monde si, dans la pratique, nous faisons exactement le contraire en nous pliant aux souhaits d’un régime chinois qui est toujours aussi dictatorial qu’à l’époque où il a réprimé les manifestations de la place Tien An Men.

There is absolutely no point in paying lip service to democratisation in the rest of the world if, in practice, we do exactly the opposite by accommodating the wishes of a Chinese regime that is still as dictatorial as in the days when it crushed the protests on Tiananmen Square.


Il ne sert absolument à rien de manifester un intérêt de pure forme pour la démocratisation du reste du monde si, dans la pratique, nous faisons exactement le contraire en nous pliant aux souhaits d’un régime chinois qui est toujours aussi dictatorial qu’à l’époque où il a réprimé les manifestations de la place Tien An Men.

There is absolutely no point in paying lip service to democratisation in the rest of the world if, in practice, we do exactly the opposite by accommodating the wishes of a Chinese regime that is still as dictatorial as in the days when it crushed the protests on Tiananmen Square.


[Traduction] M. Jim Gouk (Kootenay-Ouest-Revelstoke, Réf.): Monsieur le Président, plus j'entends le gouvernement et en particulier le Bloc québécois et son chef, plus je me demande pourquoi nous perdons notre temps à essayer de régler les problèmes de la Confédération au Québec lorsque le chef du Bloc, l'héritier manifeste du poste de chef du Parti québécois séparatiste au Québec, a déclaré que cette province n'acceptera absolument rien de ce qu'on lui offrira.

[English] Mr. Jim Gouk (Kootenay West-Revelstoke, Ref.): Mr. Speaker, the more I hear from the government, and from the Bloc Quebecois and its leader, it begs the question: Why are we wasting time trying to fix the problems of Confederation in Quebec when the leader of the Bloc, the heir apparent of the separatist Parti Quebecois in the province of Quebec, has stated that he will not accept anything that is done?


On peut se demander pourquoi le ministre de la Justice a été si enthousiaste devant l'appui que l'Association canadienne des policiers a manifesté au projet de loi C-68, alors qu'il n'a absolument rien dit de son opposition au projet de loi C-41.

We have to wonder why the Minister of Justice so readily embraced the support of the Canadian Police Association for Bill C-68 and totally ignored its opposition to Bill C-41.


Il n'y a rien eu de tel. Elle n'a manifesté absolument aucune souplesse ni accepté aucune entente supplémentaire.

There was zero à l'amiable. There was absolutely no flexibility or extra arrangements.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manifestement absolument rien ->

Date index: 2023-07-22
w