Cependant, étant donné la fin de la guerre froide et le démantèlement de l'Union soviétique au début des années 1990, il est nécessaire, à ce stade, de se demander s'il est toujours pertinent de maintenir en opération un système de cette nature, et, si oui, s'il ne faut pas en redéfinir le mandat.
However, given the end of the cold war and the dismantling of the Soviet Union in the early nineties, we now have to ask ourselves whether it is necessary to maintain such a structure and, if so, whether its mandate should be redefined.