Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «malheureusement encore rien » (Français → Anglais) :

Malheureusement, même si j'applaudis à la motion présentée aujourd'hui, ce n'est encore rien de plus qu'une longue série de motions qui ne règlent rien, une autre énumération de phrases-chocs, le même type de discours.

Unfortunately, as much as I applaud today's motion, it is still nothing more than a long stream of motions put forward that fail to seriously address the problems.


La directive de l’UE sur l’approvisionnement en gaz, qui n’a pas encore été adoptée, ne servira malheureusement à rien si les États membres de l’UE se réveillent une fois de plus un beau matin pour découvrir que les robinets sont fermés.

The EU Gas Supply Directive, which has not yet been adopted, will not be worth anything, unfortunately, if EU Member States once again wake up to shut-off taps.


Au Canada, bien que le Sénat ait adopté à l'unanimité une motion exhortant le gouvernement fédéral à protéger les Canadiens en interdisant les aires pour fumeurs dans les lieux de travail fermés relevant de la compétence fédérale, le gouvernement n'a malheureusement encore rien fait.

Here in Canada, although the Senate unanimously passed a motion calling on the federal government to protect Canadians by banning smoking areas in enclosed workplaces under federal jurisdiction, the government has not acted.


Nous sommes maintenant à la mi-2007 et nous n’avons encore rien reçu, malheureusement.

It is now mid-2007, and we still have not seen anything yet, unfortunately.


Malheureusement, le gouvernement conservateur n'a encore rien fait pour instaurer le registre.

Sadly, under the Conservative government, nothing has been done to implement the registry, no political will has been shown and no money has been provided.


Une fois encore, malheureusement, rien n’indique que nous trouverons cet argent, et il doit être trouvé, car nous en avons besoin.

Again unfortunately, there is nothing to show us that this money will be found, and it must be found, because we need it.


Rappelons malheureusement qu'en 2005, malgré une motion encore unanime de l'Assemblée nationale du Québec, le CRTC a autorisé la disparition de la salle des nouvelles de CKAC, et malheureusement, la ministre libéral du Patrimoine canadien de l'époque n'a rien fait.

I would remind the House that, sadly, in 2005, despite another unanimous motion in Quebec's National Assembly, the CRTC authorized the disappearance of the CKAC newsroom and, unfortunately, the Liberal heritage minister at the time did nothing to stop it.


Il est grave que la présidence espagnole, qui n’a malheureusement encore rien dit sur l’avenir politique de l’Union, reste en marge d’un débat concernant un sujet qui, par ailleurs, ne peut trouver une solution démocratique respectueuse de la diversité nationale et européenne si ce n’est à travers l’existence d’un gouvernement de l’Union et d’un Parlement européen disposant de toutes les compétences législatives.

It is an extremely serious matter that the Spanish Presidency, which has regrettably said nothing yet about the political future of the Union, is remaining on the sidelines of a debate that deals with an issue to which, furthermore, it is going to be difficult to find any democratic solution that respects national and European diversity except through the existence of a government of the Union and of a European Parliament with full legislative powers.


En outre, la paix juridique est rétablie, les passagers devant donner leur approbation au préalable, et la Commission veillera à ce que nous puissions transmettre activement les données nous-mêmes - ce qui nous permettra également de les filtrer. Pour l’instant, ce sont encore les Américains qui collectent les données. Malheureusement, cela ne correspond sans doute pas encore aux critères européens de protection des données, mais il serait injuste de dire que rien n’a été o ...[+++]

Moreover, legal peace has been restored by the requirement for passengers’ prior consent, and the Commission will see to it that it is we who actively transmit the data – which means that we can also filter it – whereas, at present, it is still collected by the Americans; whilst this may well not, unfortunately, meet European data protection standards, it would be unfair to say that we had not achieved a great deal.


Malheureusement, il y en a un certain nombre, encore, qui ont fait confiance au premier ministre (1420) En définitive, quand le premier ministre, aujourd'hui, nous dit qu'il n'a plus rien à apporter au Québec, est-ce qu'il ne fait pas simplement confirmer ce qu'on a toujours dit aux Québécois le concernant et concernant ses promesses, c'est qu'il n'a rien à apporter au Québec et que les Québécois ne doivent surtout pas rien attendre de lui?

Unfortunately, there are still some who trust the Prime Minister (1420) When all is said and done, when the Prime Minister tells us today there is nothing more he can do for Quebec, is he not just confirming what we have always told Quebecers concerning him and his promises: that there is nothing he can do for Quebec and that Quebecers should certainly not expect anything from him?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

malheureusement encore rien ->

Date index: 2025-04-16
w