Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres difficultés liées à une enfance malheureuse
Circonstances fortuites et malheureuses
De malheureuse mémoire
Difficulté liée à une enfance malheureuse
Difficultés liées à une enfance malheureuse
Infortuné
Triade malheureuse de O’Donoghue
Triade traumatique du genou

Vertaling van "servira malheureusement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
triade malheureuse de O’Donoghue | triade traumatique du genou

unhappy triad of O'Donoghue


Accord entre des corporations associées pour l'attribution d'un montant qui servira au calcul de la déduction de base de chaque corporation

Agreement Among Associated Corporations to Allocate an Amount to Calculate Their Base Level Deduction


Autres difficultés liées à une enfance malheureuse

Other negative life events in childhood


Difficulté liée à une enfance malheureuse

Negative life event in childhood


Difficultés liées à une enfance malheureuse

Problems related to negative life events in childhood




circonstances fortuites et malheureuses

circumstances of a contingent nature
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plus tôt nous ferons cela, monsieur le président, mieux notre comité servira le pays, parce que les prix sont fonctions de notre compétitivité et que la moitié du coût de nos biens sont malheureusement des coûts de transport.

The sooner we get to that, I think, Mr. Chairman, as a committee, the better we will all be served in this country, because price is a function of our competitiveness, and 50% of the cost of our goods unfortunately happens to be transportation costs.


Dès que l’on admettra le pic pétrolier, la plus grande partie de ce rapport, en général bien intentionné, servira malheureusement de combustible pour incinérateur.

The moment one recognises peak oil, the majority of this largely well-meaning report becomes, sadly, incinerator fuel.


La directive de l’UE sur l’approvisionnement en gaz, qui n’a pas encore été adoptée, ne servira malheureusement à rien si les États membres de l’UE se réveillent une fois de plus un beau matin pour découvrir que les robinets sont fermés.

The EU Gas Supply Directive, which has not yet been adopted, will not be worth anything, unfortunately, if EU Member States once again wake up to shut-off taps.


Nous sommes très heureux de cet investissement. Malheureusement, la majeure partie de l'argent sera investie dans les systèmes de justice et dans une banque de données de la GRC sur les personnes disparues, et servira à apporter des modifications au Code criminel.

Unfortunately, the largest portion of the funding is being directed to justice systems, a generic RCMP missing persons database, and amendments to the Criminal Code.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malheureusement, le règlement actuel ne servira cette fin que jusque dans une certaine mesure et, selon moi, il devrait, par exemple, englober également les priorités de tous États membres.

The current Regulation will, unfortunately, serve this end only to a certain degree and, in my opinion, it should, for example, also encompass the priorities of Member States.


Ma question au leader du gouvernement au Sénat est la suivante : s'adressera-t-elle au Cabinet — lequel, malheureusement, ne semble pas compter dans ses rangs un porte-parole du Québec ou pour le Québec digne de ce nom — pour lui faire savoir que les Québécois sont de plus en plus alarmés par l'indifférence du gouvernement fédéral à l'égard de leurs préoccupations et que ce genre d'attitude ne servira qu'à aviver la flamme nationaliste et séparatiste?

Will the leader please take back to the cabinet, which regrettably does not appear to have any articulate spokespeople for or from Quebec within its ranks, the fact that Quebecers are becoming increasingly alarmed by the disinterest of the federal government in regard to the concerns of Quebec and that the continuation of this kind of attitude will wreak havoc in Quebec by increasing nationalist and separatist sentiment?


L'entrée en vigueur de la Loi canadienne sur la santé a malheureusement eu pour effet de confirmer le principe que le financement servira de bâton pour obliger les provinces à respecter certains critères ou principes nationaux.

One of the things that was reinforced, unfortunately, with the introduction of the Canada Health Act was the idea that funding would be used as a club to force compliance with national principles or criteria.


Ce qui va se passer, malheureusement—et peu importe que le député soit de l'opposition ou du gouvernement—c'est que si les choses vont trop loin, nous allons perdre la liberté de vote et tout ce processus ne servira plus à rien.

The dynamic that unfortunately will play out, regardless of who's in opposition or who's in government, is if it goes too far, we'll lose the free vote aspect of it and the process will be defeated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

servira malheureusement ->

Date index: 2025-08-11
w