Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maladresse dont nous payons encore » (Français → Anglais) :

Même si je siège ici depuis 1993, je suis encore tout étonné de voir que nous en soyons arrivés au point où nous en sommes, et nous en payons encore le prix.

Even though I have been in this place since 1993, it still astounds me that we ever arrived at where we are and are still paying the price.


M. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC): Monsieur le Président, compte tenu des millions de dollars et des excuses penaudes que le gouvernement libéral a dû présenter pour la maladresse dont il a fait preuve dans l'affaire des Airbus, le premier ministre dira-t-il à la Chambre, conformément à la promesse que lui et son gouvernement ont faite relativement à l'obligation de rendre compte et à la transparence, qui au juste ...[+++]

Mr. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC): Mr. Speaker, in light of the millions of dollars and the forced red faced apology of the Liberal government for the mishandling of the Airbus affair, will the Deputy Prime Minister, in keeping with his promise and his government's promise of accountability and openness, tell this House who exactly is responsible for this debacle and what does it plan to do short of waiting for the lawsuits to roll in and then say it is saving us millions of dollars?


Aujourd'hui, nous payons encore 2,49 $ le litre d'essence dans ces collectivités, et pourtant nous essayons encore de livrer l'eau par camion au moins aux personnes qui ont des besoins spéciaux, aux enfants et aux aînés.

Today, we still pay $2.49 per litre for gas in these communities, yet we still have to try to truck water delivery to at least people with special needs, children and elders.


Au lieu de cela, un nouveau type de visa a été créé, qui nous donne l’occasion de montrer à quel point nous sommes bien gentils à l’égard des Américains en mettant à leur disposition, avec un empressement inimaginable, les données concernant nos concitoyens, et nous payons encore des taxes pour cela.

In its place, a new type of visa has been created, in connection with which we are so kind as to make our citizens’ data available to the Americans in an unbelievably comprehensive manner, and on top of that, we are now paying fees for this, too.


C’était un acte de maladresse dont nous payons encore le prix aujourd’hui.

It was an act of thoughtlessness for which we are still paying today.


Nous payons un prix élevé à nous en rendre compte dans l’urgence, mais nous paierons un prix encore plus élevé si nous continuons à l’ignorer.

We are paying a high price realising this in a time of crisis, but we will pay an even higher price if we continue to ignore it.


Nous savons depuis ce qui s’est passé, et nous en payons encore les conséquences aujourd’hui.

Well, we know what happened, and the consequences still face us today.


Eh bien, c’est en fait assez injuste, car les Britanniques paient encore 30 millions de livres sterling par jour à une organisation dont les comptes n’ont pas été clôturés ces 11 dernières années, et nous payons notre juste part du nouveau système de métro à Varsovie et des égouts à Budapest et Dieu sait combien d’hectares de terres agricoles en France.

Well, that is actually rather unfair because the British are still paying GBP 30 million a day into an organisation whose accounts have not been signed off for the last 11 years in a row, and we are paying our fair share of the new underground system in Warsaw, and the sewers in Budapest, and goodness knows how many hectares of French farmland.


Nous n'intervenons pas dans leurs opérations, mais je sais qu'ils font un travail extraordinaire et que nous allons assister à une merveilleuse rencontre des pays du G-8 (1130) M. Kevin Sorenson (Crowfoot, Alliance canadienne): Monsieur le Président, la maladresse dont le gouvernement a fait preuve en ce qui concerne la sécurité des participants au prochain sommet du G-8 remet en question la capacité du Canada d'accueillir des réunions internationales.

We are not getting involved in their operations but I know that they are doing wonderful work and we are going to have a great G-8 summit meeting (1130) Mr. Kevin Sorenson (Crowfoot, Canadian Alliance): Mr. Speaker, the government's bungling of security for the upcoming G-8 summit has called into question Canada's ability to host international meetings.


Je ne parlerai pas de la Politique nationale de l'énergie de l'ex-ministre M. Lalonde qui a été une catastrophe dont nous payons, encore aujourd'hui, le prix.

I will not talk about former minister Lalonde's national energy policy, a catastrophe for which we are still paying the price today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maladresse dont nous payons encore ->

Date index: 2024-07-22
w