Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous payons encore " (Frans → Engels) :

Même si je siège ici depuis 1993, je suis encore tout étonné de voir que nous en soyons arrivés au point où nous en sommes, et nous en payons encore le prix.

Even though I have been in this place since 1993, it still astounds me that we ever arrived at where we are and are still paying the price.


Aujourd'hui, nous payons encore 2,49 $ le litre d'essence dans ces collectivités, et pourtant nous essayons encore de livrer l'eau par camion au moins aux personnes qui ont des besoins spéciaux, aux enfants et aux aînés.

Today, we still pay $2.49 per litre for gas in these communities, yet we still have to try to truck water delivery to at least people with special needs, children and elders.


Il y a eu une malheureuse série de scandales de corruption au sein du service il y a de cela 80 ou 90 ans, et nous en payons encore aujourd'hui le prix.

There was an unfortunate series of scandals, in terms of corruption, within the service some 80 or 90 years ago, which we are still living with today.


Au lieu de cela, un nouveau type de visa a été créé, qui nous donne l’occasion de montrer à quel point nous sommes bien gentils à l’égard des Américains en mettant à leur disposition, avec un empressement inimaginable, les données concernant nos concitoyens, et nous payons encore des taxes pour cela.

In its place, a new type of visa has been created, in connection with which we are so kind as to make our citizens’ data available to the Americans in an unbelievably comprehensive manner, and on top of that, we are now paying fees for this, too.


Nous payons un prix élevé à nous en rendre compte dans l’urgence, mais nous paierons un prix encore plus élevé si nous continuons à l’ignorer.

We are paying a high price realising this in a time of crisis, but we will pay an even higher price if we continue to ignore it.


C’était un acte de maladresse dont nous payons encore le prix aujourd’hui.

It was an act of thoughtlessness for which we are still paying today.


Elles m'ont encouragé à dire au gouvernement, à Ottawa, et à notre premier ministre qu'elles veulent que nous continuions à réduire les impôts car, selon elles et selon moi, nous en payons encore beaucoup trop.

They encouraged me to take the message back to Ottawa and to our Prime Minister that they wanted us to continue to reduce taxes because, in their opinion and in my opinion, we still pay too much in taxes.


Nous savons depuis ce qui s’est passé, et nous en payons encore les conséquences aujourd’hui.

Well, we know what happened, and the consequences still face us today.


Eh bien, c’est en fait assez injuste, car les Britanniques paient encore 30 millions de livres sterling par jour à une organisation dont les comptes n’ont pas été clôturés ces 11 dernières années, et nous payons notre juste part du nouveau système de métro à Varsovie et des égouts à Budapest et Dieu sait combien d’hectares de terres agricoles en France.

Well, that is actually rather unfair because the British are still paying GBP 30 million a day into an organisation whose accounts have not been signed off for the last 11 years in a row, and we are paying our fair share of the new underground system in Warsaw, and the sewers in Budapest, and goodness knows how many hectares of French farmland.


Alors que le prix du pétrole brut est tombé depuis quelques mois, passant de 20 $ à 14 $, nous payons encore jusqu'à 62c. le litre dans le nord de l'Ontario, contre 42c. dans le sud.

While the price of crude oil has fallen from $20 to $14 a barrel in the last few months, we in northern Ontario are still paying as much as 62 cents a litre compared to a low of 42 cents in southern Ontario.




Anderen hebben gezocht naar : voir que nous     nous en payons     suis encore     nous payons encore     nous     payons encore     nous payons     prix encore     maladresse dont nous payons encore     veulent que nous     britanniques paient encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous payons encore ->

Date index: 2023-02-07
w