Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "majorité des députés ici réunis " (Frans → Engels) :

Pour le Parlement européen, et je pense que je parle au nom de la majorité des députés ici, il ne s’agit pas de protectionnisme, mais d’une utilisation rationnelle de l’instrument antidumping.

For us in the European Parliament, and I believe I can speak for the majority of Members here, this is not about protectionism, but about a sensible use of the anti-dumping instrument.


– (EN) Monsieur le Président, je vous suis reconnaissante du soutien énergique qu’une majorité de députés ici présents accorde à la création de cette agence.

– Mr President, I am grateful for the strong support for creating this agency by a majority of this plenary.


Enfin, Madame la Présidente, j’espère que la majorité des députés réunis ici iront au-delà du dogme et des manœuvres politiques et seront disposés à contribuer à une solution réaliste, résolue, claire, humaine, non seulement dans l’intérêt de l’Union européenne mais plus encore dans l’intérêt des immigrants illégaux eux-mêmes.

Finally, Madam President, I hope that the majority of the Members of this House will look beyond political dogma and manoeuvring and will be prepared to contribute to a realistic, resolute, clear, humane solution, not only in the interests of the EU but even more so in the interests of the illegal migrants themselves.


D'une façon ou d'une autre, à mon avis, la majorité des députés ici en Chambre seront d'accord avec moi pour dire qu'en lisant les journaux, il ne se passe pas une journée sans qu'il y ait un problème au niveau de l'agriculture, soit dans l'élevage des animaux ou la production de légumes.

One way or another, in my opinion, the majority of the members in the House will agree with me that not a day goes by that we do not read something in the paper about problems involving agriculture, animal husbandry or vegetable growing.


J'aimerais parler tout particulièrement des modifications proposées concernant la pornographie juvénile, sujet qui préoccupe énormément les députés ici réunis, mes électeurs de la région de Niagara, dont la Catholic Women's League et sa Campagne du ruban blanc, et bien sûr tous les Canadiens.

I would like to focus my comments on the proposed amendments relating to child pornography, an issue that is very much in the minds of hon. members, my constituents in the Niagara region, including the Catholic Women's League and their White Ribbon campaign, and indeed all Canadians.


La majorité des députés ici en sont conscients et connaissent la réputation de bon nombre de parlementaires qui se retrouvent aujourd'hui en position d'autorité et de confiance, leur rôle ayant été enrichi.

It is not lost on the vast majority of people who know the reputations of many of the members of Parliament here who now find themselves in the position of some authority and trust with their positions having been enhanced.


La majorité des députés ici présent voudraient obtenir un peu plus d’informations de la part de la Commission sur la manière dont cet argent a été dépensé les années précédentes et c’est évidemment une bonne chose; c’est ce que je veux aussi.

The majority of the Members of this House here present would like a little more information from the Commission about how this money has been spent in previous years, and that is of course fine; I want this too.


La proposition présentée par le Conseil s’éloigne aussi fortement des objectifs formulés à Tampere en 1999 et cela a notamment pour conséquence que la majorité des députés réunis au sein de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures ainsi qu’au sein des commissions consultatives jugent la directive décevante en ce sens qu’elle ne constitue aucun progrès notable vers une harmonisation et qu’elle permet dans beaucoup trop de cas aux États membres de conserver l ...[+++]

What the Council has now presented us with is also a long way removed from the objectives formulated at Tampere in 1999, and one consequence of that is that the majority of us in the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs and the advisory committees have come to the conclusion that the directive falls short of all expectations in that it makes no significant progress towards harmonisation, in that there are too many instances in which the Member States are allowed to retain their own legal arrangements.


Je devrai me plier à la volonté de la majorité des députés ici réunis, mais il me faut répéter qu'on nous a demandé de faire en l'espace de dix jours ce qui a occupé pendant huit mois l'autre chambre, et je veux parler ici de l'étude article par article.

I am at the will of the majority of the members here, but I repeat that we have been asked to do in 10 days or so what it took the other house eight months, in terms of clause-by-clause study.


Il faudrait la majorité des députés ici, représentant la majorité des régions du pays, avant de dire qu'un premier ministre, qui n'a rien fait pour sauver le pays, va aller négocier la fin de ce pays.

There should be a majority of the members here, representing a majority of the regions of the country, before a Prime Minister, who has done nothing to save the country, can go and negotiate the end of it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

majorité des députés ici réunis ->

Date index: 2024-11-28
w