Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «députés ici réunis » (Français → Anglais) :

Je pense que le sucre est un aspect important de toute discussion concernant l'accord avec le Costa Rica. Je pense qu'il est important.je préside le caucus qui s'occupe de ce dossier, et il y a beaucoup de députés ici réunis qui viennent de régions où le sucre et ce que nous en faisons.c'est une source d'emplois, ainsi de suite. Il y a toutes sortes d'arguments que nous devons examiner dans le cadre de cette discussion.

I think that sugar is an important aspect of any discussion concerning the Costa Rica agreement, and as that is perused I think it's important.I am chair of the sugar caucus, and there are a lot of members around the table who come from areas where sugar and what we do concerning sugar.it's a source of employment, etc., and there are all kinds of arguments there that we need to add as a part of that discussion.


Monsieur le Président, comme tous les députés ici réunis, j'ai énormément de respect pour tous ceux qui servent nos collectivités sur les premières lignes, comme le font nos agents de police.

Mr. Speaker, I have a tremendous amount of respect, as we all do in the House, for those who serve our communities on the front lines as police officers.


J'aimerais parler tout particulièrement des modifications proposées concernant la pornographie juvénile, sujet qui préoccupe énormément les députés ici réunis, mes électeurs de la région de Niagara, dont la Catholic Women's League et sa Campagne du ruban blanc, et bien sûr tous les Canadiens.

I would like to focus my comments on the proposed amendments relating to child pornography, an issue that is very much in the minds of hon. members, my constituents in the Niagara region, including the Catholic Women's League and their White Ribbon campaign, and indeed all Canadians.


Bien que, comme je le souligne dans mon rapport, il serait, d’un point de vue technique, tout à fait possible d’accepter de nouveaux États membres, même si le traité de Lisbonne devait ne pas entrer en vigueur, il faut pour cela une volonté politique, et c’est mon travail, ainsi que celui de mes camarades députés, réunis ici au Parlement, de créer cette volonté.

Although, as I point out in my report, it would, technically speaking, be perfectly possible to continue to accept new Member States, even if the Treaty of Lisbon were not to enter into force, doing so requires political will, and it is this that it is my job and that of my fellow Members here in Parliament to create.


Vu leur expérience, les députés ici réunis ne seront pas surpris de voir qu'encore une fois, on leur demande d'étudier un projet de loi qui apporte des modifications à la Loi sur la concurrence.

Over the years members here will not be surprised that this is another bill dealing with the change to the Competition Act.


Enfin, Madame la Présidente, j’espère que la majorité des députés réunis ici iront au-delà du dogme et des manœuvres politiques et seront disposés à contribuer à une solution réaliste, résolue, claire, humaine, non seulement dans l’intérêt de l’Union européenne mais plus encore dans l’intérêt des immigrants illégaux eux-mêmes.

Finally, Madam President, I hope that the majority of the Members of this House will look beyond political dogma and manoeuvring and will be prepared to contribute to a realistic, resolute, clear, humane solution, not only in the interests of the EU but even more so in the interests of the illegal migrants themselves.


Vous, qui êtes des députés européens, vous êtes ici réunis aujourd’hui dans la paix en dépit de divisions et de guerres qui ont duré pendant des siècles et des générations.

As Members of the European Parliament, you are sitting here together today in peace despite divisions and wars that have lasted for centuries and generations.


- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Taoiseach , Mesdames et Messieurs, permettez-moi tout d’abord de féliciter une fois de plus le nouveau président pour sa récente élection. Je me réjouis également de voir ici réunis, au sein du Parlement de notre Union élargie, les nouveaux députés élus par tous les États membres.

– (IT) Mr President, my esteemed Taoiseach , ladies and gentlemen, first of all let me congratulate the new President once again on his recent election, and I am delighted to see the Members elected in all the Member States meeting at last in Parliament in an enlarged plenary. For the first time, one can reach out in this House and touch the new Europe, and this is an exciting and significant event.


- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Taoiseach, Mesdames et Messieurs, permettez-moi tout d’abord de féliciter une fois de plus le nouveau président pour sa récente élection. Je me réjouis également de voir ici réunis, au sein du Parlement de notre Union élargie, les nouveaux députés élus par tous les États membres.

– (IT) Mr President, my esteemed Taoiseach, ladies and gentlemen, first of all let me congratulate the new President once again on his recent election, and I am delighted to see the Members elected in all the Member States meeting at last in Parliament in an enlarged plenary. For the first time, one can reach out in this House and touch the new Europe, and this is an exciting and significant event.


Je devrai me plier à la volonté de la majorité des députés ici réunis, mais il me faut répéter qu'on nous a demandé de faire en l'espace de dix jours ce qui a occupé pendant huit mois l'autre chambre, et je veux parler ici de l'étude article par article.

I am at the will of the majority of the members here, but I repeat that we have been asked to do in 10 days or so what it took the other house eight months, in terms of clause-by-clause study.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députés ici réunis ->

Date index: 2024-05-30
w