Au vu de ceux-ci, les changements économiques doivent s’accompagner de réformes politiques fondamentales et d’une démocratie sociale. Aussi, je soutiens de tout cœur la position de mon groupe, qui prône le maintien, pour l’instant, de l’embargo sur la vente d’armes tout en soulignant le besoin de dialogue avec la Chine, qui joue un rôle primordial sur le plan tant économique que politique.
In such a situation, economic change needs to go hand in hand with fundamental political reforms and social democracy, so I wholeheartedly endorse the position my group has taken in this House, that being that the arms embargo must not be lifted now, while also stressing the need for dialogue with China, which is a towering actor in both economic and political terms.