Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maintenant 900 millions " (Frans → Engels) :

Cela signifie qu'une augmentation de 1 p. 100 des taux d'intérêt, qui nous aurait coûté à peu près 1,7 milliard de dollars la première année lorsque nous sommes arrivés au pouvoir, nous coûterait maintenant 900 millions de dollars environ.

What that has meant is that a 1% rise in interest rates, which would have cost us about $1.7 billion in the first year when we first took office, would now cost us about $900 million.


La Commission a déjà proposé des modifications à son budget 2015 (800 millions d'euros supplémentaires maintenant acceptés) et à son budget 2016 (proposition de 900 millions d'euros supplémentaires maintenant devant l'autorité budgétaire).

The Commission has already proposed amendments to its 2015 budget (additional €800 million now agreed) and its 2016 budget (proposal for additional €900 million now before the budget authority).


Le gouvernement entend maintenant sabrer de 170 à 300 millions de dollars du budget de 900 millions de dollars.

Now the government is going to cut anywhere between $170 million and $300 million out of the $900 million budget.


Pour l'Alberta et la Colombie-Britannique, jusqu'à maintenant, Financement agricole Canada a consenti au total 705 millions de dollars de prêts; au Manitoba et en Saskatchewan, 613 millions; en Ontario, environ 900 millions; au Québec, 242 millions; et dans les Provinces de l'Atlantique, environ 190 millions.

For Alberta and B.C., year to date, Farm Credit has dispersed in total $705 million; in Manitoba and Saskatchewan, $613 million; in Ontario, about $900 million; in Quebec, $242 million; and in Atlantic Canada, about $190 million.


Jusqu'à maintenant, toutefois, la réduction des dépenses résultant de l'annulation du contrat des hélicoptères est nettement moins importante que les hausses de dépenses liées aux programmes suivants: 2 milliards de dollars pour le programme des infrastructures; 100 millions pour un programme d'aide à la rénovation résidentielle; 100 millions pour la création d'un Service jeunesse; 5 millions répartis sur quatre ans pour le programme national d'alphabétisation et 900 millions pour les paiements de péréquation.

To date, however, spending cuts through the elimination of the helicopter contract are much less than the announced spending increases in the following programs: $2 billion for the infrastructure program; $100 million for a residential rehabilitation assistance program; $100 million for the Canadian youth services corps; $5 million over four years toward the national literacy program and $900 million in equalization payments.


Le gouvernement affirme ne pas avoir d'argent pour la santé, mais il a quand même trouvé 72 millions de dollars pour le programme de contrôle des armes à feu, dont le coût s'élève maintenant à 900 millions de dollars; 8 millions pour Communications Canada, cette infâme organisation qui enfreint toutes les règles; et 100 000 $ pour la rechercher sur la marijuana.

The government says that there is no money for health care and yet it finds $72 million for gun control, bringing that up to $900 million; $8 million to Communications Canada, that discredited organization that breaks every rule in the book; and $100,000 for marijuana research.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maintenant 900 millions ->

Date index: 2025-06-29
w