Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «madame debien souhaitez-vous » (Français → Anglais) :

Je vous promets de vous accorder la parole un peu plus tard, madame Debien.

I promise I'll give you a chance to speak a little later, Mrs. Debien.


Madame Debien, vous avez sept minutes, s'il vous plaît.

Madam Debien, you have seven minutes, please.


Madame la Présidente, si vous visitez un jour le pont du Rialto à Venise - éventuellement en compagnie du commissaire De Gucht - et que vous souhaitez acheter une paire de chaussures présentées comme étant italiennes, une cravate, un masque traditionnel ou un verre de Murano, vous pourriez être dupés et finir par vous rendre compte que le produit acheté n’a pas du tout été fabriqué en Italie, mais dans un pays d’Asie.

Madam President, if you were to visit the Ponte Rialto in Venice – perhaps with Commissioner De Gucht – and wanted to buy a pair of shoes advertised as Italian, a tie, a traditional mask or a glass from Murano, there is a chance you will be ripped off, realising that the product purchased was not made in Italy at all, but in some country in Asia.


Madame Crowder, souhaitez-vous prendre la parole au sujet de votre motion, s'il vous plaît?

Madam Crowder, would you like to speak to your motion, please?


- Madame Diamantopoulou, souhaitez-vous formuler un commentaire ?

– Mrs Diamantopoulou, do you wish to make any comment?


Je suis un peu surpris, Madame la Commissaire, de vous avoir entendue relativiser sensiblement les choses. Vos collaborateurs ont été plus prudents encore, alors que vous êtes plus exigeante dans d’autres domaines. Lorsqu’il est question du dossier "ciel ouvert", vous souhaitez disposer immédiatement de tous les mandats nécessaires, mais, sur ce thème majeur, vous faites subitement preuve d’une grande retenue.

Commissioner, I am somewhat surprised; you have narrowed the scope to some extent, and your staff were even more cautious, but, otherwise, on many aspects, you have demanded much more, and, if I may mention open skies, where you want all powers granted to you at once, you have suddenly started to hold back on this important issue.


Madame Pack, je crois comprendre que vous souhaitez formuler une requête en ce qui concerne l’ordre du jour de jeudi.

Mrs Pack, I understand that you wish to make a request concerning the agenda for Thursday.


- Madame McNally, j'ai bien entendu ce que vous souhaitez.

Mrs McNally, I fully understand what you are asking.


Le président suppléant (M. Irwin Cotler): Madame Debien, souhaitez-vous poser une autre question?

The Acting Chair (Mr. Irwin Cotler): Ms. Debien, do you have another question?


Dre Ricketts : Madame Toombs, souhaitez-vous répondre à cette question?

Dr. Ricketts: Ms. Toombs, do you want to answer this?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

madame debien souhaitez-vous ->

Date index: 2023-07-08
w