Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au niveau international
C'est vraiment un acharnement quasi thérapeutique
De la compétence législative du Québec et des provinces
Dont l’efficacité est reconnue notamment
Et nous insistons sur ce mot
Notamment celle du député de Macleod
Par l’OCDE et la Banque Mondiale
Pour ne nommer que ces organismes-là

Vertaling van "macleod voudrait-il bien retirer " (Frans → Engels) :

Le président suppléant (M. McClelland): Peut-être le député de Sackville—Eastern Shore voudrait-il bien retirer ce qu'il vient de dire et poursuivre.

The Acting Speaker (Mr. McClelland): Perhaps the hon. member for Sackville—Eastern Shore will retract the statement and then proceed.


Que cette Chambre dénonce l'acharnement de ce gouvernement [c'est vraiment un acharnement quasi thérapeutique] à vouloir marginaliser la nation québécoise, notamment en la privant du levier économique majeur qu’est la réglementation des valeurs mobilières, domaine qui relève exclusivement [et nous insistons sur ce mot] de la compétence législative du Québec et des provinces [notamment celle du député de Macleod] et pour lequel ces derniers ont mis en place un système harmonisé de réglementation [et j'y reviendrai, bien sûr] dont l’efficac ...[+++]

That this House denounce the government's unrelenting efforts—one might even call it pathological obstinacy—to marginalize the Quebec nation, in particular by depriving it of the major economic lever of securities regulation, a matter that is under the exclusive—we emphasize that word—legislative jurisdiction of Quebec and the provinces—including that of the member for Macleod—and for which they have established a harmonized regulatory system—and I will come back to this, of course—recognized—internationally—for its effectiveness by the OECD and the World Bank, among others—to mention only those two organizations—, and that it demand, al ...[+++]


− (DE) M. le Président, si je comprends bien, le PPE-DE a retiré l’amendement 4, mais voudrait voter sur le paragraphe 8 en deux parties, ce que je soutiens entièrement.

− (DE) Mr President, as I understand it, the PPE-DE has withdrawn Amendment 4, but would like to vote on paragraph 8 in two parts, which I fully support.


M. Hill (Macleod): Madame la Présidente, pour en revenir à l'indépendance de la présidence . La présidente suppléante (Mme Ringuette-Maltais): Le député de Macleod voudrait-il bien retirer ses paroles à l'égard de la députée de Halifax?

Mr. Hill (Macleod): Madam Speaker, back to the independence of the Chair- The Acting Speaker (Mrs. Ringuette-Maltais): Would the hon. member for Macleod please withdraw his words toward the hon. member for Halifax?


Je me demande si le député de Wild Rose voudrait bien retirer le mot «mensonges» et le remplacer par un autre en reformulant sa question.

I wonder if I could prevail on the hon. member for Wild Rose to withdraw the word ``lies'' and perhaps use another one, to rephrase his question.


Il me semble très étrange que l'opposition officielle, qui voudrait que le Québec se retire du Canada, par la motion et par les propos qu'ils ont tenus aujourd'hui, insiste toujours sur le fait que le gouvernement ne donne pas suffisamment d'argent au Québec, ne lui accorde pas assez de fonds, n'essaie pas suffisamment d'alimenter les entreprises au Québec, alors que ce parti voudrait bien que le Québec sorte du Canada.

It seems strange that the official opposition, which wants to take Quebec out of Canada, should always be saying, through this motion and its remarks today, that the federal government does not give enough money to Quebec and does not give enough contracts to Quebec firms.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

macleod voudrait-il bien retirer ->

Date index: 2024-12-20
w