Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’équipement du chantier naval était ancien » (Français → Anglais) :

La Commission européenne a estimé que la garantie que la Croatie prévoit d'accorder sur un prêt de 96 millions d'euros octroyé au chantier naval Uljanik était conforme aux règles de l'UE en matière d'aides d'État.

The European Commission has found Croatian plans to grant Uljanik shipyard a State guarantee for a €96 million loan are in line with EU State aid rules.


La chaîne logistique maritime européenne doit également pouvoir compter sur des chantiers navals et sur des entreprises de réparation et d'équipement maritime à la pointe du progrès, et l'Union européenne doit se fonder sur les initiatives fructueuses[5] pour promouvoir le développement de ces entreprises, en particuliers les PME.

Europe's maritime logistics chain also requires cutting edge shipbuilding, repair and marine equipment industries and the European Union will build on successful initiatives[5] to promote the development of these industries and in particular the small and medium companies.


Certes, construire un seul Polar 8 aurait coûté extrêmement cher car il aurait fallu équiper un chantier naval pour un seul navire, puis le démanteler.

Then, to just build one Polar 8 would have been extraordinarily expensive, because as you know setting up a shipyard to build one ship and then dismantling it is a hugely costly effort.


Étant donné la manière dont les gouvernements ont tendance à fonctionner, nous pensons que ce serait faire une mauvaise plaisanterie aux constructeurs de navires que d'équiper un chantier naval, de le faire fonctionner pendant quatre ou cinq ans, pour dire ensuite aux employés que c'est la fin du programme et qu'ils peuvent retourner travailler comme pompistes ou le métier qu'ils faisaient avant de recevoir leur formation.

Given the way governments have tended to function, we think it would be playing a bad joke on shipbuilders to gear up a yard, have it function for four or five years, and then tell the people that that is the end of the program and they can go back to pumping gas or whatever else they were doing before they were trained.


Premièrement, en ce qui concerne l’infrastructure matérielle, la décision N 401/97 cite que l’équipement du chantier naval était ancien et dépassé et que le plan d’investissement était le premier depuis la construction du chantier (24).

First, as regards the physical infrastructure, decision N 401/97 indicates that equipments of the yard were old and outdated, and that the investment plan was the first investment plan since the construction of the yard (24).


Deuxièmement, en ce qui concerne les activités commerciales de HSY et le volume des commandes, les autorités grecques admettent que «durant la période à laquelle le plan d’investissement a été soumis, la société n’avait pas signé de contrats précis portant sur des constructions, l’activité du chantier naval était caractérisée par une incertitude marquée quant à son avenir, elle était dépourvue de stratégie d’entreprise claire et manquait d’investissements.

Second, as regards the commercial activities of HSY and the size of its order book, the Greek authorities themselves acknowledge that ‘at the time of the presentation of the investment plan, the firm had not signed shipbuilding contracts, the activity of the yard being characterised by a great uncertainty regarding its future, an absence of clear commercial strategy and a lack of investments.


Ce chantier naval était très moderne. Comme je l'ai dit, la robotique et la spécialisation associées à la construction de ces immenses pétroliers postpanamax, à côté desquels la Chambre des communes paraîtrait toute petite, est comparable à celles associées à la construction du Canadarm.

As I said, it compares with the Canadarm in terms of the robotics and the specialization associated with building these big post-Panamax tankers that make the House of Commons look tiny.


L'UE pourra ainsi permettre aux chantiers navals et à l'industrie des équipements marins européens de bénéficier d'un avantage technologique concurrentiel sur les autres régions du monde et rendra le transport maritime plus sûr et plus durable, en particulier le long des côtes d'Europe.

In this manner the EU can give to European shipyards and the marine equipment industry a competitive technological edge over other regions of the world, and will make maritime transport, in particular along the coasts of Europe, safer and more sustainable.


La principale activité de KSG était l'exploitation d'un chantier naval mixte militaire et civil, mais le groupe était également présent dans la réparation navale, la production d'engrenages et de machines, les services maritimes et l'outillage spécialisé.

KSG's main business is to operate a mixed military/civil shipyard, but it was also active in ship repair, production of gears, machinery, marine services and specialised tools.


Sont notamment prévues pour la ville de Luebeck, les actions suivantes : - réhabilitation d'anciens sites industriels sur les bords de la Trave (et notmament de parties du chantier naval Flender Werft) - conception et installation d'un dépôt de boues de dragage - programmation de la réhabilitation de sites industriels situés à l'est de la Wesloer Strasse à Schlutup - modernisation du port de la vieille ville afin de l'équiper d'un ter ...[+++]

The projects planned in Luebeck include the following: - renovation of old industrial sites on the banks of the River Trave (including parts of the Flender Wharf) - planning and building of a dredger silt dump - redevelopment planning for commercial sites east of the Wesloer Strasse in Schlutup - modernization of the old Burgtor Harbour, to convert it into a terminal for cruise-ships.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’équipement du chantier naval était ancien ->

Date index: 2021-08-18
w