Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’époque étaient tout » (Français → Anglais) :

Telle est la réalité qui, combinée aux techniques d’élevage propres à la région de l’Alentejo et aux caractéristiques de la race, a contribué à ce que la viande des caprins de la race «Serpentina» et de ses appariements apparaisse sur le marché en tant que produit spécifique destiné à la consommation, tout particulièrement à des époques où la tradition et le statut social et familial étaient prépondérants.

This fact, together with husbandry techniques peculiar to the Alentejo region and the characteristics of the breed, has resulted in the goatmeat of the Serpentina breed and its offspring being placed on the market as a distinctive product intended for consumption, especially at traditional times for families and for society at large.


Les principaux arguments opposés à la Commission à l’époque étaient, tout d’abord, que l’existence d’entraves fiscales transfrontalières spécifiques aux PME n’était pas fondée et, ensuite, que tout système pilote de ce genre entraînerait d’importants problèmes administratifs et juridiques, et notamment des discriminations[27].

The essential arguments presented to the Commission in this context were, first, that claims about specific cross-border tax obstacles for SMEs were misleading and, second, that any such pilot scheme would give rise to serious administrative and legal problems, including discrimination[27].


Le 11 juin 2009, les autorités compétentes de la Fédération de Russie ont informé la Commission de la modification de leur décision du 25 avril 2008, qui interdisait toute exploitation des aéronefs inscrits sur le CTA de 13 transporteurs russes qui, à cette époque, ne disposaient pas de l’équipement nécessaire pour effectuer des vols internationaux dans le respect des normes de l’OACI, notamment parce qu’ils n’étaient pas munis du TAWS e ...[+++]

The competent authorities of the Russian Federation informed the Commission on 11 June 2009 that they modified their decision of 25 April 2008, whereby they excluded from operations into the Community aircraft on the AOC of 13 Russian aircraft which at that time were not equipped to perform international flights as per ICAO standards, since they lacked in particular the required TAWS/E-GPWS equipment.


Je me souviens de l'époque où le premier ministre et ses collègues étaient dans l'opposition et où ils étaient tout à fait prêts à tenir le Parti conservateur du Canada responsable, en tant qu'institution, des scandales qui s'étaient produits lorsque les conservateurs étaient au pouvoir.

I seem to remember a time when the Prime Minister and his colleagues were in opposition and they were quite willing to hold the Conservative Party of Canada responsible as an institution for the scandals that happened while the Conservatives were in government.


À l'époque où les gens suivaient les débats de près, avant que la télévision n'y soit, la tribune était pleine, et les banquettes étaient toutes occupées lorsqu'on apprenait que certains députés allaient prendre la parole.

Back when people followed debates closely, before television was here, the galleries would fill, as would the seats of this chamber, when word went out that certain parliamentarians were scheduled to speak.


Quoi qu'il en soit, ces fiers Terre-Neuviens, qui, à une époque, étaient citoyens d'une petite mais importante nation ont apporté un sentiment de joie, un esprit d'aventure et tout le talent d'un peuple chaleureux, résistant et dynamique à la vie politique, économique et artistique de notre pays.

Whatever the answer, those proud Newfoundlanders, once citizens of a small but significant nation in its own right, have brought a sense of joy and adventure and all the talent of a warm-hearted, resilient and dynamic people to the political, economic, and artistic life of our country.


La révolution industrielle survenue il y a quelque 200 ans a entraîné des conséquences d'une grande portée qui étaient tout à fait imprévisibles à l'époque.

The industrial revolution of some 200 years ago had far-reaching consequences that were ineffable at the time.


Le Parlement établissait tout particulièrement un lien politique entre la création du comité, à laquelle les négociateurs américains de l'époque étaient largement favorables, et celle de l'OMC, qui leur déplaisait profondément mais constituait une revendication majeure de l'Europe relayée par le Parlement.

Most particularly, Parliament established the political link between the establishment of the Committee, with which the then US negotiators were broadly sympathetic, and the establishment of the WTO, with which they were then profoundly unhappy but which was a key European demand on the original initiative of the Parliament.


L'expérience acquise par la Commission au cours des années précédant l'instauration de cette règle (à une époque où le "financement d'activités" et le "financement de projets" étaient encore considérés comme compatibles) a conduit à la décision d'inviter les ONG européennes de défense de l'environnement à présenter toutes leurs activités dans un seul budget une fois par an, ce qui leur interdisait ensuite de demander des financemen ...[+++]

The experience gained by the Commission in the years preceding the introduction of the rule (when 'activity funding' and 'project funding' were still regarded as compatible) led to the decision to invite European environmental NGOs to present all of their activities in one budget once a year, which then excluded them from applying for project funding and 'ad hoc' funding.


Je me rappelle qu'à l'époque de la famine en Irlande, les Irlandais cherchaient à immigrer au Canada, mais il y avait ici à cette époque des gens qui étaient tout à fait prêts à les renvoyer.

I can remember Irish people during the famine trying to immigrate to Canada, but there were people in this country who were quite willing to send them back.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’époque étaient tout ->

Date index: 2021-10-31
w