Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’époque pris clairement " (Frans → Engels) :

La Commission connaît cette résolution de l’Assemblée Paritaire et elle avait à l’époque pris clairement position à ce sujet.

(FR) The Commission is familiar with this resolution and clearly stated its position on it at the time that the Joint Parliamentary Assembly adopted it.


Avec le recul, nous aurions dû faire preuve de plus de fermeté. À l’époque, Israël nous avait clairement mis en garde contre la présence de candidats du Hamas, à moins qu’ils ne renoncent à la violence terroriste, ne reconnaissent le droit de l’État d’Israël à exister et ne respectent les engagements de l’OLP, ainsi que les accords pris par celle-ci dans le cadre des accords d’Oslo, de la feuille de route pour la paix et de ses relations avec le Quartet.

With hindsight we should have spelt it out more clearly, as we were clearly warned by Israel at the time that Hamas candidates should not have been allowed to stand unless they foreswore terrorist violence and recognised the right of the State of Israel to exist and they were committed to the undertakings of the PLO and the agreements made by the PLO on the Oslo peace accord, with the Quartet and on the roadmap for peace.


Je me souviens clairement que le président du Conseil de Trésor à l'époque, l'honorable Marcel Massé, avait pris des engagements très précis à l'égard de la partie VII et de l'article 41.

I recall clearly that the then Treasury Board chair, the Honourable Marcel Massé, gave very particular undertakings regarding Part VII and section 41.


J'ai donc pris la parole aujourd'hui pour dire au ministre de la Justice le plus clairement et le plus vigoureusement qu'il m'est possible que, lorsque son parti a été élu sur la promesse de jours meilleurs, les électeurs pensaient à une époque où les emplois étaient assurés, la dette nationale, beaucoup plus modeste et les rues, beaucoup plus sûres.

That is why I have risen in the Chamber today, to tell the justice minister as clearly and forcefully as I can that when his party was elected on the promise of a better yesterday, voters had in mind a time when jobs were more secure, the national debt was far lower and the streets were a lot safer.


Aujourd'hui, il semble plutôt que le gouvernement soit disposé à dire «oui» aux essais de missiles de croisière et qu'il prépare le terrain en renonçant très clairement aux engagements qu'avaient pris le Parti libéral du Canada à l'époque où il siégeait dans l'opposition et les membres importants de ce parti, qui avaient promis d'abolir les essais de missiles de croisière pour les raisons si éloquemment énumérées par le député de Notre-Dame-de-Grâce (1 ...[+++]

The agenda here today is in fact that the government is prepared to say yes to cruise missile testing and is laying the groundwork for that by betraying in a very profound way the promises that were made in opposition by the Liberal Party of Canada and by leading members of that party to say no to cruise missile testing for the reasons so eloquently set out by the member for Notre-Dame-de-Grâce (1945) I want to take exception not only to the process here because I think the fix is in.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’époque pris clairement ->

Date index: 2023-10-21
w