Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’union aurait besoin de quelque 156 milliards " (Frans → Engels) :

La majeure partie des crédits du budget de l’UE (soit environ 80 %) est destinée aux États membres; selon les estimations fournies par ces derniers, l’Union aurait besoin de quelque 156 milliards d'euros pour le budget de l'an prochain (principalement pour des paiements en faveur des agriculteurs ou de projets financés par l'UE dans les 27 États membres, ou pour le versement de bourses d'étude, de subventions aux PME, etc.).

The bulk of the EU budget (some 80% of it) is dedicated to funds that go to Member States; according to the estimates coming from those Member States, the EU would need some EUR 156 billion for next year's budget (mostly payments to farmers, EU funded projects in 27 Member States, education grants, grants to SMEs'.).


À titre d'exemple, l’analyse montre que dans les pays dont le PIB est inférieur à 90 % de la moyenne de l’Union européenne, le besoin d'investissement au cours de la période 2021-2030 dépasserait de quelque 3 milliards d’euros par an, selon les estimations, l'augmentation moyenne dans l'UE au cours de la même période.

For example, the analysis indicates that countries with a GDP below 90% of the EU average would need to make investments in the period 2021-2030, at levels estimated to be some €3 billion per annum higher than the EU average increase in the period 2021-2030.


Ce nouvel instrument extérieur est adapté aux besoins spécifiques des pays partenaires et s'appuie sur le succès du «plan Juncker» européen qui a déjà généré quelque 250 milliards d'euros d'investissements dans l'Union.

This new external instrument, adapted to the specific needs of partner countries, builds on the success of the European 'Juncker Plan' model which has already triggered around €250 billion of investment within the EU.


On parle de quelque 10 milliards de dollars par année, et l'on fait une comparaison avec l'Union européenne où les lignes directrices stipulent que pour répondre aux besoins des enfants, il faudrait y consacrer environ 1 p. 100 du budget.

They're talking about $10 billion a year, and they relate it more to the European Union where they have guidelines that say in order to meet the needs of children, overall something like 1% of the budget should be dedicated to that.


À titre d'exemple, l’analyse montre que dans les pays dont le PIB est inférieur à 90 % de la moyenne de l’Union européenne, le besoin d'investissement au cours de la période 2021-2030 dépasserait de quelque 3 milliards d’euros par an, selon les estimations, l'augmentation moyenne dans l'UE au cours de la même période.

For example, the analysis indicates that countries with a GDP below 90% of the EU average would need to make investments in the period 2021-2030, at levels estimated to be some €3 billion per annum higher than the EU average increase in the period 2021-2030.


1. salue le plan d'action pour l'industrie automobile et prend note de l'importance stratégique que revêt, pour l'économie européenne, l'industrie automobile, qui procure environ 12 millions d'emplois directs et indirects, apporte une contribution positive considérable à la balance commerciale de l'Union, à hauteur d'environ 90 milliards d'euros (en 2011), bénéficie des investissements les plus importants du secteur privé en matière de recherche et d'innovation (quelque 30 millia ...[+++]

1. Welcomes the Action Plan for the automotive industry and notes the strategic importance of the automotive industry to the European economy, which represents around 12 million direct and indirect jobs, delivers a sizeable positive contribution to the EU trade balance of some EUR 90 billion (in 2011), attracts the highest private spending on research and innovation (circa EUR 30 billion in 2010), and acts as an essential driver fo ...[+++]


Rétrospectivement, aucune des banques qui ont rencontré des difficultés depuis 2008 dans l’Union européenne — à quelques rares exceptions près — n'aurait eu besoin d'une injection de fonds publics si elle avait détenu un niveau de fonds propres conforme aux exigences de la directive sur les exigences de fonds propres (CRD IV) et fait l'objet d'un renflouement interne comme prescrit par la directive sur le redressement et la résolution des banques en difficulté.

If we look at the past, no bank which faced problems since 2008 in the European Union - apart from a handful of exceptions - would have needed extra recapitalisation from public funding if it had held Capital Requirements Directive IV levels of capital and been subject to bail-in as set out in Bank Recovery and Resolution Directive.


Dans un nouveau rapport, le WWF relève que 3000 kilomètres de côtes ont été touchées et chiffre les dommages à quelque 5 milliards d’euros, soit cinq fois ce dont le FIPOL aurait besoin pour faire face à tous les dommages causés.

A new report by the World Wide Fund for Nature shows that 3 000 kilometres of coastline were affected and calculates the damage to be around 5 000 million euros, in other words, five times the FIPOL Protocol for 2003 would be needed to deal with all of the damage caused.


Maintenant, on parle d'un projet antimissile qui coûtera quelque part entre 60 et 100 milliards de dollars, soit un sixième de ce qu'on aurait besoin pour régler une grosse partie du problème de l'énergie de la planète, pour régler une grosse partie de la pollution que l'on fait parce qu'on n'y voit pas et qu'on retarde à demain, parce que ce n'est pas assez payant pour nous, parce qu'on se fout du monde qui vit dans la misère, la difficulté et la pauv ...[+++]

We are now talking about a missile defence plan that will cost somewhere between $60 and $100 billion, or one sixth of what we would need to solve a major part of the global energy problem, to solve a major part of the pollution problem that we are responsible for because we do not take action and we wait until tomorrow, because there is not enough of a financial advantage for us, because we do not give a damn about the people who live in misery and poverty (1255) Every time I attend such conferences, I wonder what we can do to get some response.


Le ministre des Finances aurait pu prendre quelques milliards de ces 15 milliards de dollars, au lieu d'aller engraisser les créanciers qui n'en ont pas besoin.

The Minister of Finance could have set aside a few billion dollars of this surplus of $15 billion, instead of handing it over to creditors who do not need it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’union aurait besoin de quelque 156 milliards ->

Date index: 2021-05-14
w