Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "l’ukraine sera également bénéfique " (Frans → Engels) :

La réduction par ces pays de l’utilisation de combustibles d’origine fossile sera également bénéfique pour la sécurité énergétique de l’Europe.

If these countries reduce the use of fossil fuels, it will also be beneficial for Europe’s energy security.


Une plus grande visibilité des possibilités d'investissement en dehors de l'UE, en coopération avec les pays partenaires, sera également bénéfique à toutes les parties prenantes.

Increasing the visibility of investment opportunities outside the EU, in cooperation with partner countries, will further benefit all involved.


Un cadre plus moderne et plus européen sera également bénéfique pour les secteurs clés que sont l'éducation, la culture, la recherche et l'innovation.

The key sectors of education, culture, research and innovation will also benefit from a more modern and European framework.


Un cadre plus moderne et plus européen sera également bénéfique pour les secteurs clés que sont l’éducation, la culture, la recherche et l’innovation.

The key sectors of education, culture, research and innovation will also benefit from a more modern and European framework.


Il sera également bénéfique pour le budget de l’État car la CST est à l’origine de 10 % de l’ensemble des recettes fiscales.

The Government budget will benefit from the project as CST currently generates 10% of total fiscal revenues.


Cet objectif sera également poursuivi grâce à l'extension, éventuellement, du traité instituant une communauté de l'énergie à la Moldova, la Turquie et l'Ukraine ainsi que grâce aux protocoles d'accord avec l'Azerbaïdjan et l'Ukraine, aux APC et accords commerciaux, aux négociations d'adhésion à l'OMC et, le cas échéant, à d'autres accords énergétiques bilatéraux.

This would be pursued also through the expansion, when appropriate, of the Energy Community Treaty to Moldova, Turkey and Ukraine, also through the Memoranda of Understanding with Azerbaijan and Ukraine, PCA and trade agreements, WTO accession negotiations and, where appropriate, via other bilateral energy agreements.


La sensibilisation des citadins à la nature et à la biodiversité est également un investissement important qui sera très bénéfique à long terme.

Raising the awareness of urban citizens on nature and biodiversity is also an important investment that will bring many positive benefits in the longer term.


[Français] La taxe de vente harmonisée sera également bénéfique aux entreprises.

[Translation] The harmonized sales tax will be good for businesses as well.


La suppression des entraves au commerce intracommunautaire sera également bénéfique au consommateur puisqu'elle permettra d'élargir l'éventail des produits commercialisés dans tous les Etats membres.

The removal of barriers to intra-Community trade will also benefit consumers since it will enable a greater variety of products to be marketed in all of the Member States.


Le potentielde croissance de la Communauté s'en trouvera renforcé et si la Communauté jouit d'une croissance plus rapide, l'impulsion sera également bénéfique pour les pays en voie de développement.

This enhances its growth potential and if the Community grows faster, the impulse will also be felt in developing countries.


w