Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’ue avait jamais accordées " (Frans → Engels) :

Un concepteur de projet sur cinq a déclaré qu'il n’avait jamais travaillé avec les autres partenaires participant à leur projet auparavant et la moitié d'entre eux qu'ils avaient travaillé avec certains d'eux seulement.

20% of the projects reported that they had never worked with any of their project partners before and 50% reported that they had worked with only some of them.


Pour la société civile locale, ces mécanismes de suivi ont souvent servi de premier point de contact direct avec l’Union européenne, lui offrant ainsi des moyens d’agir d’une ampleur qu’elle n’avait jamais imaginée auparavant.

Often, these monitoring mechanisms have offered the first direct contact for local civil society with the EU, thereby often empowering them to an extent previously unimagined.


Lors de la conférence de presse organisée à l'issue du sommet, le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, a souligné que l'AECG était le «meilleur accord» que l'Union avait jamais conclu.

Speaking at the post-Summit press conference, European Commission President, Jean-Claude Juncker, underlined that CETA was the "best agreement" the EU had ever concluded.


La Hongrie n'avait donc perçu aucun impôt au titre de la structure des taux progressifs et, dans les faits, aucune aide d’État n’avait été accordée.

As a result, Hungary did not collect any tax based on the progressive rates structure and no State aid was effectively granted.


Le 6 octobre 2004, les États-Unis ont annoncé de manière tout à fait inattendue et unilatérale leur retrait de l’accord de 1992 et ont immédiatement introduit un recours auprès de l’OMC contre toutes les formes de soutien que l’UE avait jamais accordées à Airbus, alors même que les États-Unis avaient accepté jusqu’alors ce soutien.

On 6 October 2004, the United States quite unexpectedly and unilaterally announced its withdrawal from the 1992 Agreement and immediately filed a challenge at the WTO of all EU support ever granted to Airbus, even though the US had previously agreed to this support.


Il est également arrivé que les travailleurs détachés n’aient pas pu faire valoir leurs droits à cet égard parce que la société qui les avait employés avait disparu ou n’avait jamais eu d’existence réelle.

There have also been situations where posted workers were unable to enforce their wage claims against their employer because the company had disappeared or never really existed.


La Commission européenne a décidé ce jour que le gouvernement allemand n'avait pas mis en œuvre correctement la décision qu'elle avait prise le 8 juillet 1999 concernant l'injection de capital dans Westdeutsche Landesbank Girozentrale ("WestLB") par le Land de Rhénanie-du-Nord-Westphalie entre 1992 et 1998, qui avait été accordée à des conditions favorables.

The European Commission today decided that the German Government has not correctly implemented the Commission's decision of 8 July 1999, regarding capital injected into Westdeutsche Landesbank Girozentrale ("WestLB") by the Land of North Rhine-Westphalia between 1992 and 1998 which was provided on favourable terms.


Il a été admis qu'en sa qualité de simple touriste (et destinataire de services), la victime (un ressortissant britannique) devait bénéficier du même traitement que les ressortissants français même si elle n'avait jamais travaillé ni résidé en France à l'époque des faits.

The applicant (a UK national) was held to be entitled to equal treatment with French nationals simply as a tourist ( and have a recipient of services) despite the fact that he was neither working nor resident in France at the relevant time.


Un important corridor transeuropéen s'ouvre en Pologne grâce à l'aide la plus élevée jamais accordée dans le cadre du programme Phare.

Major Trans European Network corridor launched in Poland with largest Phare grant ever


Cette décision a été prise après que les autorités italiennes ont confirmé que l'aide en question n'avait jamais été octroyée et que la législation (projet de loi du 22.4.1988) autorisant l'aide avait été abrogée par le Parlement régional sicilien.

This decision has been taken following confirmation from the Italian authorities that the aid in question has never been granted and that the legislation (draft law of 22.4.1988) authorizing the aid has been repealed by the Sicilian Regional Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ue avait jamais accordées ->

Date index: 2022-04-25
w