Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’opinion tristement célèbre " (Frans → Engels) :

Avec un tel leadership au Cabinet, il n'est pas étonnant que l'opinion des députés conservateurs de l'arrière-ban à l'égard des chômeurs se résume par les mots désormais tristement célèbres du député de South Shore—St.

With that kind of cabinet leadership, it is no wonder that the prevailing attitude of Conservative backbenchers toward the unemployed is, in the now infamous words of the member for South Shore—St.


Tout d’abord, en ce qui concerne la liberté d’expression et d’opinion, même si le tristement célèbre article 301 a été modifié, la situation reste insatisfaisante.

First of all, with regard to freedom of speech and opinion, even though the notorious Article 301 has been changed, the situation is still unsatisfactory.


Le film tristement célèbre d’Al Gore est venu confirmer cette opinion.

Al Gore’s infamous film confirmed that view.


Les eurosceptiques tout comme les europhiles ont tourné en dérision l’opinion tristement célèbre aujourd’hui du Premier ministre britannique, selon qui la Convention n’est qu’un simple exercice de remise en ordre.

The British Prime Minister's now infamous view that the Convention is merely a tidying-up exercise has attracted derision from Eurosceptic and Europhile alike.


Il est inadmissible et particulièrement révoltant que certains gouvernements européens, notamment celui du Portugal, depuis le tristement célèbre sommet des Açores, s'associent à cette guerre que condamne l'opinion publique et qui fait l'objet, dans mon pays, d'une motion de censure à l'égard du gouvernement.

It is inadmissible and particularly repellent that a number of European governments, especially that of Portugal, should be associated, through the notorious Azores Summit, with this war that has been condemned by a range of public opinion and is the subject of a motion of censure delivered to the government of my country.


Parmi ces plaintes, certaines sont tristement célèbres dans l'histoire de l'OIT; elles concernent une divergence d'opinion, toujours pas résolue, avec le RU à propos de la violation de la liberté d'association syndicale, à savoir, en plaçant les membres des syndicats sur une 'liste noire'.

Some of these complaints are notorious in ILO history; they concern a still unresolved difference of opinion with the UK on the violation of the right to organise by the putting of trade union members on a blacklist.


Je suppose que nous devrons trouver nous-mêmes notre propre journée tristement célèbre, mais de toute façon, le gouvernement nous fournit tellement d'occasions à cet égard. Les gens de Surrey-White Rock-South Langley devraient avoir l'occasion d'exprimer leur opinion sur cette motion et la question du veto directement, dans le cadre d'un référendum national.

The people of Surrey-White Rock-South Langley should have had an opportunity to express their opinions on this motion and the veto issue directly through a national referendum.


w