Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’objectif prioritaire devrait toujours consister " (Frans → Engels) :

Le rapporteur note à juste titre que l’impact des substances radioactives peut persister pendant de nombreuses années, et l’objectif prioritaire devrait toujours consister à protéger la santé et la vie humaines.

The rapporteur rightly notes that radioactive substances may continue to have an impact for a great many years, and the overriding aim should always be to protect human life and health.


Le Conseil européen de Lisbonne (mars 2000), tout en insistant sur un effort accru en vue de réduire le nombre toujours élevé de chômeurs, a défini le plein emploi comme un objectif prioritaire à long terme pour la nouvelle économie européenne, sous forme d'objectifs ambitieux en matière de taux d'emploi en 2010 (70% dans l'ensemble et 60% pour les femmes).

The Lisbon European Council (March 2000), while continuing to call for greater efforts to reduce the still high numbers of unemployed people, set full employment as an overarching long-term goal for the new European economy in the form of ambitious targets for employment rates for 2010 (70 % overall and 60 % for women).


La Commission souligne également que, chaque fois que de nouveaux projets sont en cours d'élaboration en vue d'atteindre l'objectif visé, la décision finale concernant une nouvelle infrastructure devrait toujours se fonder sur une analyse coûts/avantages approfondie.

The Commission also underlines that whenever new projects are being developed to reach the target, the final decision for new infrastructure should be always based on a thorough cost-benefit analysis.


L'objectif prioritaire devrait consister à réduire les formalités administratives, à alléger les charges administratives tant pour les agriculteurs que pour les pouvoirs publics et à veiller à ce qu'elles soient ramenées à un niveau raisonnable.

The overriding objective should be to reduce administrative costs and to ensure that the administrative burden on farmers and administrators returns to a reasonable level.


L'objectif prioritaire devrait consister à réduire les formalités administratives, à alléger les charges administratives tant pour les agriculteurs que pour les pouvoirs publics et à veiller à ce qu'elles soient ramenées à un niveau raisonnable.

The overriding objective should be to reduce administrative costs and to ensure that the administrative burden on farmers and administrators returns to a reasonable level.


En vertu de la stratégie de sécurité intérieure, la liberté, la sécurité et la justice sont des objectifs qui devraient être poursuivis parallèlement, et, pour assurer la liberté et la justice, la sécurité devrait toujours être mise en œuvre conformément aux principes des traités, de l’État de droit et des obligations de l’Union en matière de droits fondamentaux.

According to the Internal Security Strategy, freedom, security and justice are objectives that should be pursued in parallel, and in order to achieve freedom and justice, security should always be pursued in accordance with the principles of the Treaties, the rule of law and the Union’s fundamental rights obligations.


5. demande à la Commission de fixer des objectifs intermédiaires de réduction des émissions de gaz à effet de serre pour 2030 et 2040, avec des objectifs précis pour chaque secteur, assortis d'un calendrier ambitieux; demande davantage de cohérence entre les programmes et les politiques de l'Union afin de réaliser les objectifs de la feuille de route et de garantir la pleine intégration de ses priorités dans le nouveau cadre financier pluriannuel 2014-2020; reconnaît qu'en atteignant son objectif ...[+++]

5. Calls for the Commission to set interim greenhouse gas emission reduction targets for 2030 and 2040, including concrete objectives for each sector, together with an ambitious timetable; calls for greater consistency among Community programmes and policies in order to achieve the roadmap’s objectives and ensure its priorities are fully integrated in the new 2014-2020 Multiannual Financial Framework; acknowledges that delivering ...[+++]


Notre objectif commun doit toujours consister à l’utiliser au mieux.

It should remain our common objective to make the best use of it.


Lors de l'élaboration de nouvelles STI, l'objectif devrait toujours être d'assurer la compatibilité avec les systèmes autorisés existants.

When developing new TSIs the aim should always be to ensure compatibility with the existing authorised system.


Son objectif prioritaire consiste à garantir l'amélioration progressive des résultats du marché intérieur dans l'intérêt des consommateurs et l'élimination des dysfonctionnements du marché préjudiciables aux consommateurs.

Its overarching aim is to ensure that the internal market delivers progressively better outcomes for consumers and that market failures to the detriment of consumers are remedied.


w