Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’industrie soient correctement » (Français → Anglais) :

Toutefois, cette possibilité ne doit être accordée qu’à la condition que les contrôles supplémentaires des quantités livrées et effectivement utilisées par l’industrie soient correctement assurés.

However, this possibility should only be granted on condition that additional checks on the quantities delivered and actually used by industry are carried out correctly.


Une prémisse fondamentale dans mon esprit est aussi que l'industrie elle-même, celle qui vend les produits médicinaux et les suppléments diététiques, a la responsabilité fondamentale de vendre des produits sûrs qui soient correctement étiquetés et fabriqués selon de bonnes normes de fabrication.

It's also a basic premise in my mind that the industry itself, that which is selling herbal products and dietary supplements, has a fundamental responsibility to sell safe products that are properly labelled and manufactured to good manufacturing standards.


29. souligne que les aciers inoxydables et l'aluminium, comme la totalité des métaux de base, sont soumis à une concurrence mondiale; estime qu'il est urgent que la Commission, lorsqu'elle définit les marchés géographiques pertinents dans ses analyses et ses comparaisons, prenne le marché mondial comme marché de référence et ne limite pas son analyse au seul marché intérieur; demande qu'une étude d'impact sur les capacités de production, intégrant notamment les usines et les emplois, soit réalisée avant qu'une décision ne soit prise par la DG Concurrence de la Commission, et que ses conclusions soient intégrées dans la publication fina ...[+++]

29. Emphasises that all base metals, including stainless steels and aluminium, are subject to global competition; considers it urgent for the Commission, in its analysis and comparisons, when defining relevant geographic markets, to take the global market as a reference and not to limit its analysis simply to the internal market; calls for an impact assessment of production capacities, which should consider, inter alia, plant and jobs, to be performed before any decisions are taken by the Commission’s DG Competition, and for its conclusions to be incorporated in the final publicity afforded to stakeholders; calls for a revision of com ...[+++]


Nous nous sommes déjà attaqués à cette question, et je continue à exprimer ma frustration: pourquoi les intervenants de l'industrie ne veulent-ils pas que l'on adopte une loi qui prévoit que, si vous voulez vous lancer dans ce secteur, vous devez exploiter des embarcations en bon état de navigabilité, mettre à bord des gens qui ont suivi une formation adéquate et veiller à ce que les installations soient correctement équipées pour que vous n'exposiez personne à des risques indus ou sensiblement plus grands?

We've wrestled with this one before, and I continue to express frustration as to why people in the industry would not want legislation saying, look, if you want to be in this business, then operate a seaworthy vessel, put people on board who are appropriately trained, and have a place that is appropriately equipped so you don't put anybody to any undue or significant risks.


Toutefois, cette possibilité ne doit être accordée qu’à la condition que les contrôles supplémentaires des quantités livrées et effectivement utilisées par l’industrie soient correctement assurés.

However, this possibility should only be granted on condition that additional checks on the quantities delivered and actually used by industry are carried out correctly.


Mais il est évidemment important que les céréales moins importantes soient correctement protégées et la commission de l'industrie a fait plusieurs bonnes suggestions allant dans ce sens.

But it is of course important for the minor crops to be properly protected and the Committee on Industry has made a number of good suggestions for that.


Je crois que tous, ou à peu près, qu'il s'agisse de représentants de l'industrie ou des consommateurs, s'entendent pour dire qu'il faut que les pénalités soient imposées correctement et qu'elles ne soient pas laissées à la discrétion du ministre.

All, or virtually all, industry and consumer representatives agree that appropriate fines should be imposed and that these should not be left to the minister's discretion.


Bien que tous les témoins se soient félicités de l'intention du projet de loi qui était d'améliorer les services à la clientèle et d'indemniser correctement les voyageurs, les représentants de l'industrie ont souligné qu'il présentait des lacunes structurelles.

Although the bill's intention to improve airline customer service and ensure appropriate compensation was well received by all witnesses, industry stakeholders highlighted how this bill was structurally flawed.


L'hon. Lucienne Robillard (au nom du ministre de l'Industrie) propose que les amendements que le Sénat a apportés au projet de loi C-29, Loi modifiant la Loi sur les brevets, soient lus pour la deuxième fois et adoptés: L'hon. Jerry Pickard (secrétaire parlementaire du ministre de l'Industrie, Lib.): Monsieur le Président, les députés se souviendront que le projet de loi C-29 propose d'apporter des modifications correctives techniques à la Loi ...[+++]

Hon. Lucienne Robillard (for the Minister of Industry) moved the second reading of, and concurrence in, amendments made by the Senate to Bill C-29, an act to amend the Patent Act. Hon. Jerry Pickard (Parliamentary Secretary to the Minister of Industry, Lib.): Mr. Speaker, as hon. colleagues will recall, Bill C-29 proposes remedial technical amendments to both the Patent Act and the Jean Chrétien Pledge to Africa.


Des activités en matière d'information et de communication, telles que la publication d'un magazine bimensuel dans les onze langues et la diffusion d'informations sur papier, mais également sur un site web multilingue, sont également menées par la Commission en vue de garantir que les représentants de l'industrie, ainsi que d'autres parties concernées soient correctement informés des nouveaux développements et initiatives relatifs à la PCP, afin qu'ils puissent participer de manière efficace au dialogue avec la Communauté sur cette po ...[+++]

Information and communication activities, such as the publication of a bi-monthly magazine in all 11 languages and the distribution of information on paper but also on the multilingual web site, are also carried out by the Commission in order to ensure that the industry and other stakeholders are properly informed of new initiatives and developments concerning the CFP, so that they can take part effectively in the dialogue with the Community on this policy.


w