Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’extension de leurs attributions vont clairement » (Français → Anglais) :

Tout cela est très bien, mais la création d’un nombre important de nouvelles agences de l’UE (dont le nombre a triplé depuis 2000) et l’extension de leurs attributions vont clairement à l’encontre de la stratégie de Lisbonne qui vise à encourager la déréglementation et la subsidiarité.

That is all very well, but establishing large numbers of new EU agencies (the figure has tripled since 2000) and expanding their remit clearly goes against the attempts of the Lisbon Strategy to introduce more deregulation and subsidiarity.


M. Louis Ranger: Eh bien, vu que nous essayons de placer ces ports sur un pied d'égalité—en d'autres termes, ils vont se livrer concurrence les uns les autres, sans parler des ports américains— le projet de loi leur donne clairement toute latitude de fixer leurs tarifs, mais ce sera dans un environnement très concurrentiel.

Mr. Louis Ranger: Well, because we're trying to put those ports on a level playing field—in other words, they'll be competing with each other, not to mention U.S. ports—the bill clearly gives them the full power to set those fees, but it'll be in a very competitive environment.


Il y verra clairement les milliards de dollars de hausses de taxes imposées par les conservateurs. Le ministre va-t-il admettre qu'il augmente les taxes sur des milliers de produits courants, et qu'il obligera même les patients, les membres de leur famille et leurs amis à payer des frais de stationnement plus élevés quand ils vont à l'hôpital ?

Will the minister now admit that he is raising taxes on thousands of everyday items and even making family, friends and patients pay for hospital parking?


Si j'ai bien compris, cet amendement reconnaît clairement la responsabilité d'un juge de signifier à des gens qui sont devant lui dans une cour de justice, des gens qui vont subir un procès, — qu'ils soient des accusés ou non —, leur droit d'obtenir un procès dans l'une ou l'autre des langues officielles, plus évidemment celle de leur choix.

If I have understood correctly, this amendment clearly recognizes the responsibility of a judge to inform the people before him in a court of law, the people who will be participating in a trial—whether or not they are the accused—that they have the right to a trial in either official language, naturally in the language of their choice. This ensures that justice will be served.


Il y aura une majorité de parlementaires, je le souhaite, qui, avec beaucoup de fierté, de dignité et d'ouverture, vont poser un des gestes les plus nobles qu'on puisse faire en démocratie, soit celui de faire avancer les droits de la personne et de dire clairement à tous les homosexuels de ce pays, où qu'ils soient, où qu'ils aient les pieds, quel que soit leur âge et quelle que soit leur instruction: « Vous êtes des vrais citoyen ...[+++]

With great pride, dignity and open-mindedness, a majority of parliamentarians, I hope, will make one of the most noble gestures that can be made in a democracy, namely furthering human rights and saying clearly to all the homosexuals in this country, wherever they may be, whatever their age, and whatever education they may have, “You are real citizens and you have a right to love” (1355) Ms. Françoise Boivin (Gatineau, Lib.): Mr. Speaker, I thank the member for Hochelaga for his very impassioned speech, as always.


L'extension des paramètres du système à grande vitesse au système conventionnel se justifie clairement par des considérations à la fois commerciales et opérationnelles, qui vont des économies d'échelle associées à l'unicité des solutions entre les systèmes ferroviaires à grande vitesse et conventionnel à la satisfaction des besoins opérationnels des ...[+++]

The extension of the high-speed parameters to conventional rail is clearly justified by both market and operational reasons. They range from the scale-effects associated to a uniqueness of solutions between high-speed and conventional rail, to the fulfilment of the operational needs of high-speed trains when they are bound to use the conventional network.


Nous leur laissons le soin de dire clairement, par leur vote, ce qu'ils pensent de ces très importantes questions (1320) Tous les sondages effectués vont dans le sens du large appui de la population à l'égard du rehaussement de l'âge du consentement à des relations sexuelles à plus de 14 ans.

We allow our constituents to make it clear, by actually voting, how they feel on these important issues (1320) Any survey that has been done backs up widespread public support to raise the sexual age of consent for children from 14.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’extension de leurs attributions vont clairement ->

Date index: 2024-10-13
w