Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’exportation sera très » (Français → Anglais) :

La production d'ensemble est donc demeurée très élevée, les stocks sont considérables et les prix sont bas. Ajoutez à cela les subventions à l'exportation, et cela donne une situation qui sera très difficile pendant six à douze mois encore, selon nous.

On top of that, you throw in the export subsidies, and it makes for a very difficult situation for at least 6 to 12 months, we think.


Étant donné que les barrières à l’admission, à la citoyenneté, à la propriété et à l’investissement sont aussi des barrières à l’exportation des services, il sera très important de les éliminer afin que notre secteur des services puisse continuer de grandir au Canada.

As barriers to entry, citizenship, ownership and investment restrictions act as barriers to exports of services, it will be extremely important to eliminate these restrictions in order to grow our services sector in Canada.


De plus, la libéralisation des droits de douane à l’exportation sera très profitable aux secteurs de l’agriculture et des services.

In addition, liberalising export tariffs will be of great benefit to the agricultural and services sectors.


Je suis sûre que la Roumanie sera en mesure d’exporter de la viande très prochainement, précisément grâce à l’aide que nous lui avons offerte, et que la Bulgarie sera bientôt débarrassée de la peste porcine classique.

I am sure that Romania will be able to export meat in the very near future precisely because of the assistance we have offered it and Bulgaria to get rid of classical swine fever.


S'il y a des investissements majeurs dans les sables bitumineux de l'Alberta, dans deux gazoducs dans le Nord et dans quelques autres grands projets d'immobilisations, la gestion du dollar canadien sera très délicate si l'on veut éviter la réduction des activités d'un grand nombre d'entreprises canadiennes de fabrication ou de services, qui risqueraient de devenir moins concurrentielles sur le marché des exportations. Cela ne ferait sûrement pas de bien à l'industrie agricole non plus.

If we see the investment patterns going into the Alberta oil sands, into two northern pipelines and some other major capital projects, the management of the Canadian dollar will be a significant task in order to prevent the downsizing of many Canadian manufacturing and service industries in terms of their capacity to be competitive in the export industry, and it certainly will not serve agriculture either.


Quelles qu’en soient les insuffisances, les limites, ce qui était sur la table, ce qui était proposé en particulier par l’Union européenne, qui allait souvent, d’ailleurs, dans le sens de ce que demandait notre Parlement, sera mis en danger, sera perdu: la suppression des subventions aux exportations d’ici à 2013, l’accès libre de droits et de quotas des produits des PMA aux marchés des pays développés, même s’il restait le problème de ces 3% de lignes tarifaires que demandaient un certain nombre d’autres pays industrialisés, un accès ...[+++]

Irrespective of the shortcomings and the limitations, what was on the table, and what was being proposed by the EU – which was often, indeed, what Parliament wanted to see – will be jeopardised, will be lost: the abolition of export subsidies by 2013, free access, as regards rights and quotas, for products from the least developed countries to the markets of the developed countries, even though the problem remained of the 3% tariff lines that a number of other industrialised countries had sought, increased access to the markets of industrialised countries for all agricultural production in developing countries, even though the US proposa ...[+++]


Quelles qu’en soient les insuffisances, les limites, ce qui était sur la table, ce qui était proposé en particulier par l’Union européenne, qui allait souvent, d’ailleurs, dans le sens de ce que demandait notre Parlement, sera mis en danger, sera perdu: la suppression des subventions aux exportations d’ici à 2013, l’accès libre de droits et de quotas des produits des PMA aux marchés des pays développés, même s’il restait le problème de ces 3% de lignes tarifaires que demandaient un certain nombre d’autres pays industrialisés, un accès ...[+++]

Irrespective of the shortcomings and the limitations, what was on the table, and what was being proposed by the EU – which was often, indeed, what Parliament wanted to see – will be jeopardised, will be lost: the abolition of export subsidies by 2013, free access, as regards rights and quotas, for products from the least developed countries to the markets of the developed countries, even though the problem remained of the 3% tariff lines that a number of other industrialised countries had sought, increased access to the markets of industrialised countries for all agricultural production in developing countries, even though the US proposa ...[+++]


D. considérant que l'ERTMS sera un projet digne d'être exporté, puisque des chemins de fer non européens ont également déjà décidé de remplacer leurs systèmes vieillis par l'ERTMS - les commandes de locomotives passées par la Corée, Taïwan, l'Inde, l'Arabie saoudite et la République populaire de Chine, ainsi que des projets d'infrastructures dans ces pays démontrent sans ambiguïté que ce système dispose d'un potentiel sur le marché; considérant en outre que ces projets démontrent dans le monde entier le potentiel ...[+++]

D. whereas ERTMS is becoming an export-oriented project because railway companies outside Europe have likewise already decided to replace their obsolete systems with ERTMS – current locomotive orders from Korea, Taiwan, India, Saudi Arabia, and the People's Republic of China, as well as infrastructure projects in those countries, are a clear measure of the market potential; whereas, moreover, these projects, spread as they are across the globe, demonstrate the huge potential of this European technology, which could become the world ...[+++]


Je tiens à dire ceci au député. Si nous pouvons réaliser nos objectifs en ce qui concerne les exportations d'énergie propre, ce sera très avantageux pour l'Alberta.

What I will suggest to the hon. member is this: that if we can achieve what we are seeking with respect to clean energy exports it is very advantageous for the province of Alberta.


Le sénateur Fairbairn: L'harmonisation sera très avantageuse pour les consommateurs et les gens d'affaires, surtout les chefs de petite entreprise de la région de l'Atlantique, tant en ce qui concerne leurs activités ici au Canada qu'en ce qui concerne les exportations.

Senator Fairbairn: That harmonization will give to consumers and business people, particularly small business people, in Atlantic Canada, a great opportunity both in terms of their activities within Canada and their competitive advantage in exporting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’exportation sera très ->

Date index: 2023-05-20
w