Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’espagne consacre déjà suffisamment » (Français → Anglais) :

Les seules exceptions sont les cas de l'Espagne et de l'Irlande où, comme cela a déjà été signalé, le réseau de distribution de gaz au secteur résidentiel n'est de toute manière pas suffisamment développé pour que le recours au gaz soit une possibilité offerte à la majorité des foyers.

The only clear reversals occur in Spain and Ireland where as mentioned earlier the residential gas distribution network is not sufficiently developed to make gas an option for the majority of cases anyway.


L'Espagne a déjà consacré d'importantes ressources à la lutte contre trois foyers isolés de Bursaphelenchus xylophilus en Castille-et-León, en Estrémadure et en Galice.

Spain has already allocated significant resources to control three isolated outbreaks of Bursaphelenchus xylophilus in Castilla y León, Extremadura and Galicia.


Nous avons déjà suffisamment de bureaucrates et de personnel pour utiliser les fonds que je préférerais voir consacrés à l'aide juridique, mais si cela peut aider, je pense que nous devons examiner cette possibilité de plus près.

We've got enough layers of bureaucracy and enough staff to use up the money that I'd rather see in legal aid, but if this will help I think we're going to examine it much more closely.


Vous allez vous demander pour quelle raison le gouvernement fédéral devrait investir davantage d'argent dans la santé alors que les provinces, peut-on penser, reçoivent déjà suffisamment d'argent qu'elles peuvent consacrer à la santé.

You might ask why the federal government should invest more in health care when some provinces have enough money already, you would say, to spend on health.


Pour ce qui est des différences entre les États-Unis et l'Espagne, j'ai déjà dit que je ne connais pas suffisamment les systèmes américain et canadien ni, à plus forte raison, les pratiques des hôpitaux des deux pays.

In speaking about the differences between America and Spain, I said I'm not familiar with the American or Canadian systems, so I know few things about the in-hospital practices here or in the United States.


L’Espagne consacre déjà suffisamment de fonds à la promotion des langues et nous ne sommes donc pas favorables à ce qu’on consacre davantage d’argent à cette fin, compte tenu de tous les besoins qui se font sentir au niveau européen.

We in Spain already channel enough money towards the promotion of languages and, for this reason, we do not agree with channelling more Community budget for this purpose, bearing in mind all the existing needs at European level.


Le cas de la Grèce a également mis en évidence la nécessité de se pencher sur la question des différences de compétitivité au sein de la zone euro et de l’Union; c’est un problème à propos duquel nous avons déjà entamé une discussion et celle-ci se poursuivra en juin, car c’est un aspect de l’économie de la zone euro auquel nous n’avons pas consacré suffisamment d’attention.

The Greek case has also highlighted the need to look at the issue of divergences of competitiveness inside the eurozone and the Union, on which we began a discussion that will be pursued in June and is an aspect of the eurozone economy to which we have paid insufficient attention.


D’ailleurs, la Commission a déjà cité l’Espagne devant le Cour de justice des Communautés européennes pour ne pas avoir désigné suffisamment de ZPS au niveau national (voir affaire C-235/04).

As a matter of fact, the Commission has already referred Spain before the European Court of Justice for the lack of sufficient designation of SPAs at a national level (see C-235/04).


Les seules exceptions sont les cas de l'Espagne et de l'Irlande où, comme cela a déjà été signalé, le réseau de distribution de gaz au secteur résidentiel n'est de toute manière pas suffisamment développé pour que le recours au gaz soit une possibilité offerte à la majorité des foyers.

The only clear reversals occur in Spain and Ireland where as mentioned earlier the residential gas distribution network is not sufficiently developed to make gas an option for the majority of cases anyway.


Le Budget supplémentaire des dépenses (A) demande l'autorisation du Parlement pour consacrer 1,3 milliard de dollars à des postes de dépenses déjà prévus dans le budget du 24 février 1998, mais non identifiés précisément ou suffisamment élaborés à temps pour solliciter l'autorisation du Parlement dans le budget principal des dépenses pour 1998-1999.

The Supplementary Estimates (A) seek Parliament's authority to spend $1.3 billion on expenditures already provided for in the February 24, 1998 budget, but not specifically identified or sufficiently developed in time to ask Parliament's authority in the Main Estimates 1998-99.


w