Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’emploi dans la région concernée semble particulièrement fragile " (Frans → Engels) :

La situation de l’emploi dans la région concernée semble particulièrement fragile en raison des effets de la crise économique actuelle sur divers autres secteurs, tels que la construction, l’ameublement, le textile, la céramique et le jouet qui, en d’autres circonstances, auraient pu constituer des secteurs refuge pour la reconversion d’anciens travailleurs de la chaussure.

The employment situation in the affected area is particularly fragile, given the impact of the current economic crisis on various other sectors, such as construction, furniture, textiles, ceramics and toys, which under other circumstances could have offered alternative employment for former shoe manufacturing workers.


La situation de l’emploi dans la zone concernée semble particulièrement fragile en raison des effets de la crise sur d’autres secteurs tels que ceux de l'ameublement, de la chaussure, du textile, de la céramique et du jouet qui, en d'autres circonstances, auraient pu constituer des secteurs refuges pour la reconversion d’anciens travailleurs du bâtiment.

The employment situation in the affected area seems particularly fragile, given the impact of the crisis on various other sectors, such as manufacture of furniture, shoes, textiles, ceramics and toys, which under other circumstances could have constituted safety-net sectors for the re-employment of former construction workers.


4. remarque que les 587 licenciements en question ont durement frappé le marché du travail local, le taux de chômage passant de 8,2 % pour le premier trimestre de 2008 à 22,70 % pour le premier trimestre de 2013; estime que la situation de l'emploi dans la région affectée semble particulièrement précaire étant donné la très faible densité de population à Soria, l'une des deux provinces touchée par les licenciements, et la forte dé ...[+++]

4. Notes that the 587 redundancies in question have severely affected the local labour market with the unemployment rate rising from 8,2 % in the first quarter of 2008 to 22,70 % in the first quarter of 2013; considers that the unemployment situation in the affected region seems particularly fragile given the extremely low population density in Soria, one of the two provinces affected by the redundancies, and the high dependency of the affected territory on wood sector due to its extremely low population density the redundancies in this region also have a serious impact on t ...[+++]


Les autorités grecques font valoir que, puisque Sprider Stores était présent dans toutes les régions grecques, les licenciements ont eu lieu dans toute la Grèce et ne feront qu'aggraver la situation du chômage, laquelle s’est déjà dégradée en raison de la crise économique et financière et semble particulièrement fragile, la Grèce connaissant le taux de chômage le plus élevé des États membres de l'Union.

The Greek authorities argue that since Sprider Stores was present in all Greek regions, the redundancies are spread out over the whole Greece and will further aggravate the unemployment situation, which already deteriorated as a result of the economic and financial crisis and seems to be particularly fragile with Greece having the highest unemployment rates amongst EU Member states.


4. remarque que les 587 licenciements en question ont durement frappé le marché du travail local, le taux de chômage passant de 8,2 % pour le premier trimestre de 2008 à 22,70 %pour le premier trimestre de 2013; estime que la situation de l'emploi dans la région affectée semble particulièrement précaire étant donné la très faible densité de population à Soria, l'une des deux provinces touchée par les licenciements, et la forte dép ...[+++]

4. Notes that the 587 redundancies in question have severely affected the local labour market with the unemployment rate rising from 8,2 % in the first quarter of 2008 to 22,70 % in the first quarter of 2013; considers that the unemployment situation in the affected region seems particularly fragile given the extremely low population density in Soria, one of the two provinces affected by the redundancies, and the high dependency of the affected territory on wood sector due to its extremely low population density the redundancies in this region also have a serious impact on t ...[+++]


La situation de l’emploi dans la région de la Communauté de Valence est particulièrement fragile, étant donné les répercussions de la crise sur divers autres secteurs comme la construction, l’ameublement, le textile, la chaussure et les jouets qui, en d’autres circonstances, auraient pu constituer des secteurs refuge pour la reconversion d’anciens travailleurs du secteur de la fabrication de matériaux de construction.

The employment situation in the region of the Comunidad Valenciana is particularly fragile, given the impact of the crisis on various other sectors, such as construction, furniture, textiles, footwear and toys, which under other circumstances could have offered alternative employment for former building material manufacturing workers.


Selon les autorités espagnoles, la situation de l'emploi dans la zone concernée semble très fragile, compte tenu des effets de la crise sur les secteurs traditionnels tels que le secteur textile, ou les secteurs liés à la construction tels que le secteur de la céramique ou celui de la taille, du façonnage et du finissage des pierres, particulièrement importants pour l'économie de la région.

The employment situation in the affected area, according to Spanish authorities, seems particularly fragile, given the impact of the crisis on traditional sectors such as the textile sector, or on sectors related to construction such as the ceramic sector or the sector of cutting, shaping and finishing of stone, as these sectors are very important for the region's economy.


La situation de l'emploi dans la région semble particulièrement fragile, étant donné les répercussions de la crise sur des secteurs traditionnels tels que le textile, la chaussure et la construction, secteurs très importants pour l'économie régionale.

The employment situation in the affected region seems particularly fragile, given the impact of the crisis on traditional sectors such as textiles, footwear and construction, which are very important for the region's economy.


J'espère sincèrement que la ministre se penchera sur cette question parce que toute cette procédure me semble discriminatoire, particulièrement dans les régions où les emplois sont rares.

I certainly hope the minister will address that particular issue because it seems to me to be discriminatory in a way, especially as it pertains to areas that do not have a lot of jobs.


------------- (1) Ces chiffres correspondent à des estimations tirées d'extrapolations qui ne sauraient en aucun cas être considérées comme des prévisions assurées pour 1993, notamment en ce qui concerne les suppressions d'emploi 3) Les mesures en préparation dans les Etats membres ------------------------------------------------- C'est naturellement aux Etats membres, aux régions concernées et à la profession qu'il incombe en premier lieu d'arrêter le ...[+++]

If in some Member States comprehensive consultations between the government and the sectors concerned are already under way, elsewhere, and this is particularly true of southern Europe, the magnitude of the coming change is only just beginning to be understood. Various types of measures are planned: - Social measures: early retirement, retraining (training courses with guaranteed payment), relocation aid, establishment of redeployment units (preparation ...[+++]


w