Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le président Nous avons attendu depuis la mi-février.

Vertaling van "l’avons attendu depuis " (Frans → Engels) :

Le président : Nous avons attendu depuis la mi-février.

The Chair: We have been waiting since mid-February.


Il est temps de légiférer et d'apporter les modifications à la Partie I attendues depuis longtemps déjà. Nous avons une dette envers ceux qui ont mis tout leur temps et toute leur énergie à présenter des observations pertinentes au groupe de travail Sims, envers le groupe de représentants syndicaux et patronaux qui se sont débattus avec les recommandations du groupe de travail, comme membres du groupe syndical-patronal, et enfin envers tous ceux qui ont pris le temps de communiquer leurs vues aux comités du Sénat et de la Chambre des ...[+++]

The time has come to legislate these long overdue changes to Part I. We owe it to all those who have given so much of their time and energy to making thoughtful representations to the Sims task force; to the groups of labour and management representatives who wrestled with the Sims recommendations as members of the labour-management consensus group; and, of course, to all those who took time out to make their views known to committees in both houses.


Nous avons entendu toutes les raisons pour lesquelles on enfreint les règles de Schengen et nous avons attendu depuis 1999 une politique commune de migration ou d’asile.

We have heard all the background as to why Schengen is being breached and we have waited since 1999 for any kind of common migration or asylum policy.


Nous n'avons jamais été aussi proches d'un accord sur ce brevet européen attendu depuis si longtemps: il devrait faire baisser de 80 % les frais liés au dépôt d'un brevet.

We are closer than ever to an agreement on the much-awaited European patent: it should reduce these costs by 80 %.


- Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président, chers collègues, ce texte sur lequel nous allons nous prononcer, nous l’avons voulu, nous l’avons attendu depuis longtemps et nous sommes tous très satisfaits de savoir qu’il permettra bientôt aux enfants d’être mieux soignés.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, we have been wanting and waiting for this text on which we are going to vote for a long time, and we are all very happy to know that it will soon enable our children to be better cared for. Nevertheless, we must be demanding.


Je me souviendrai toujours du jour où nous avons signé cette entente sur les congés parentaux, une entente qui était attendue depuis belle lurette et qui a permis, encore une fois, au Québec de donner un programme plus généreux de congés parentaux à nos concitoyens et concitoyennes, tout cela à l'intérieur du modèle canadien, donc du fédéralisme canadien, en respectant les compétences.

I will never forget the day we signed the agreement on parental leave, a long-awaited agreement that, once again, enabled Quebec to provide more generous parental leave for our fellow citizens, within the Canadian model, Canadian federalism, and at the same time respected Quebec's jurisdictions.


Nous avons entendu le député de St. John's-Ouest, le député de Calgary-Sud-Est et la réponse du président du Conseil du Trésor, qui était attendue depuis que la question a été soulevée initialement jeudi dernier. Cette question a été soulevée de nouveau hier.

We have heard from the hon. member for St. John's West, the member for Calgary Southeast and we have had a response from the President of the Treasury Board that we have waited for since the matter was originally raised on Thursday last week.


Nous avons attendu cinq années, nous avons attendu 1 825 jours depuis le jour où cette mesure aurait dû être introduite.

We have waited five years; we have waited 1,825 days since this measure should have been brought in.


- (EN) L'application des programmes de traitement des eaux usées à Bruxelles est attendue depuis longtemps et, comme vous le savez, nous avons entamé une procédure d'infraction contre la Belgique à ce sujet.

– The implementation of the waste water treatment plans in Brussels is long-awaited and, as you know, we have initiated infringement proceedings against Belgium on this matter.


Avons-nous l’intention d’empêcher le développement des ports en édulcorant une directive attendue depuis longtemps ?

Is it our intention then to prevent the development of EU ports by diluting the directive that has been awaited for so long?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’avons attendu depuis ->

Date index: 2025-02-23
w