Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’après-midi afin d’examiner " (Frans → Engels) :

Pour faciliter l'établissement de l'Autorité et pour veiller à ce qu'elle soit rapidement opérationnelle après sa création, la Commission est également en train d'instituer un groupe consultatif regroupant les principales parties prenantes afin d'examiner les aspects pratiques du fonctionnement futur de l'Autorité.

To facilitate the establishment of the Authority and make sure it is rapidly up and running once created, the Commission is also setting up an advisory group composed of key stakeholders to look into the practical aspects of the future functioning of the Authority.


1. Lorsque l'industrie de l'Union ou toute autre partie intéressée fournit, normalement dans les deux ans à compter de l'entrée en vigueur des mesures, des renseignements suffisants indiquant que les prix à l'exportation ont diminué après la période initiale d'enquête et avant ou après l'institution des mesures ou que les mesures n'ont pas entraîné une modification ou n'ont entraîné qu'une modification insuffisante des prix de revente ou des prix de vente ultérieurs dans l'Union, la Commission peut rouvrir l'enquête afin d'examiner si la me ...[+++]

1. Where the Union industry or any other interested party submit, normally within two years from the entry into force of the measures, sufficient information showing that, after the original investigation period and prior to or following the imposition of measures, export prices have decreased or that there has been no movement, or insufficient movement, in the resale prices or subsequent selling prices of the imported product in the Union, the Commission may reopen the investigation to examine whether the measure has had effects on the abovementioned prices.


Le Parlement européen et le Conseil ont décidé de se réunir en trilogue, avec la participation de la Commission, le 23 novembre 2011 après-midi, afin d'examiner le problème du surcoût du projet ITER pour 2012 et 2013, de façon à parvenir à un accord d'ici la fin de l'année.

The European Parliament and the Council agree to meet in a Trilogue with the participation of the Commission on Wednesday 23 November 2011 afternoon to address the issue of the additional cost of the ITER project in 2012-2013, in order to arrive at an agreement before the end of the year.


Le Parlement européen et le Conseil ont décidé de se réunir en trilogue, avec la participation de la Commission, le 23 novembre 2011 après-midi, afin d'examiner le problème du surcoût du projet ITER pour 2012 et 2013, de façon à parvenir à un accord d'ici la fin de l'année.

The European Parliament and the Council agree to meet in a Trilogue with the participation of the Commission on Wednesday 23 November 2011 afternoon to address the issue of the additional cost of the ITER project in 2012-2013, in order to arrive at an agreement before the end of the year.


Lorsque l'industrie de l'Union ou toute autre partie intéressée fournit, normalement dans les deux ans à compter de l'entrée en vigueur des mesures, des renseignements suffisants indiquant que les prix à l'exportation ont diminué après la période initiale d'enquête et avant ou après l'institution des mesures ou que les mesures n'ont pas entraîné une modification ou n'ont entraîné qu'une modification insuffisante des prix de revente ou des prix de vente ultérieurs dans l'Union, la Commission peut rouvrir l'enquête afin d'examiner si la me ...[+++]

Where the Union industry or any other interested party submit, normally within two years from the entry into force of the measures, sufficient information showing that, after the original investigation period and prior to or following the imposition of measures, export prices have decreased or that there has been no movement, or insufficient movement, in the resale prices or subsequent selling prices of the imported product in the Union, the Commission may reopen the investigation to examine whether the measure has had effects on the abovementioned prices.


Après avoir reçu une évaluation de la Commission, le groupe de travail de l'Eurogroupe examine la demande d'assistance envisagée, ce afin d'examiner notamment les possibilités qu'offrent les instruments financiers existants de l'Union ou de la zone euro avant que l'État membre concerné ne s'adresse à des prêteurs potentiels.

After receiving an assessment from the Commission, the Eurogroup Working Group shall hold a discussion about the intended request with a view to examining, inter alia, the possibilities available under existing Union or euro area financial instruments before the Member State concerned addresses potential lenders.


1. Lorsque l'industrie communautaire ou toute autre partie intéressée fournit, normalement dans les deux ans à compter de l'entrée en vigueur des mesures, des renseignements suffisants indiquant que les prix à l'exportation ont diminué après la période initiale d'enquête et avant ou après l'institution des mesures ou que les mesures n'ont pas entraîné une modification ou n'ont entraîné qu'une modification insuffisante des prix de revente ou des prix de vente ultérieurs dans la Communauté, l'enquête peut, après consultations, être rouverte afin d'examiner si la me ...[+++]

1. Where the Community industry or any other interested party submit, normally within two years from the entry into force of the measures, sufficient information showing that, after the original investigation period and prior to or following the imposition of measures, export prices have decreased or that there has been no movement, or insufficient movement in the resale prices or subsequent selling prices of the imported product in the Community, the investigation may, after consultation, be reopened to examine whether the measure has had effects on the abovementioned prices.


Un sommet européen doit avoir lieu les 17 et 18 juin. C’est pourquoi, Monsieur le Président, il serait peut-être bon que nous organisions une autre Conférence des présidents le jeudi 17 juin dans l’après-midi afin d’examiner la manière dont nous pourrions organiser l’ensemble des discussions.

The European Union Summit is to be held on 17-18 June, and so, Mr President, it might well be advisable for us to hold another Conference of Presidents on the afternoon of Thursday 17 June and discuss how to organise the proceedings as a whole.


- (EN) Monsieur le Président, je tiens à mentionner que les verts et les libéraux ont cordialement invité tout le monde à leur réunion mixte cet après-midi, afin de rencontrer Sa Sainteté le Dalaï-lama, à 15h00 dans le local 100 au WIC - je veux dire par-là tous ceux qui n'ont pas été repris dans l'invitation du PSE et du PPE.

– Mr President, I should like to mention that the Greens and the Liberals have kindly invited everyone to their joint meeting this afternoon to meet His Holiness, the Dalaï Lama, at 3 p.m. in Room 100 in WIC – that means everybody who was not included in the invitation of the PSE and the PPE-DE.


J'aimerais également attirer votre attention sur le fait que le ministre français de l'Agriculture, M. Glavany, a récemment annoncé son intention de mettre en place environ 40 000 tests du type de ceux dont je vous ai parlé cet après-midi afin de détecter la présence d'ESB et d'évaluer les niveaux d'infectivité en France.

I would also draw your attention to the fact that recently Mr Glavany, the French Minister of Agriculture, announced his intention of putting in place approximately 40 000 tests of the type that I have been discussing with you here this afternoon to determine the presence of BSE and the levels of infectivity in France.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’après-midi afin d’examiner ->

Date index: 2025-07-01
w