Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’ancien commissaire bolkestein " (Frans → Engels) :

Elle a ensuite acquis une expérience politique en tant que cheffe de cabinet adjointe des anciens commissaires Frits Bolkestein et Charlie McCreevy.

She then gathered political experience as Deputy Head of Cabinet of former Commissioners Frits Bolkestein and Charlie McCreevy.


Les autorités norvégiennes ont aussi cité l'ancien commissaire Bolkestein.

Further, the Norwegian authorities quoted former Commissioner Mr Bolkestein.


Je suis en outre choqué par les commentaires de l’ancien commissaire Bolkestein. En tant que commissaire en charge du marché intérieur, celui-ci a récemment rejeté une nouvelle fois les réformes agraires de la Commission Prodi ainsi que leur financement, qu’il avait approuvé à l’origine, ajoutant que la politique agricole devrait être abolie.

Moreover, I am also shocked at former Commissioner Bolkestein’s remarks, because as Commissioner for the Internal Market, he recently rejected once again the Prodi Commission’s agricultural reforms and their funding, which he had originally approved, adding that agricultural policy should be abolished.


Kartika Tamara Liotard et Erik Meijer (GUE/NGL), par écrit. - (NL) La conviction de l’ancien commissaire Bolkestein était que les bonnes lois et les bonnes conventions collectives telles que celles qu’on peut trouver dans bon nombre des États membres de l’UE seraient en permanence en concurrence avec les piètres réglementations qui prévalent dans d’autres.

Kartika Tamara Liotard and Erik Meijer (GUE/NGL), in writing (NL) The former Commissioner Bolkestein’s conviction was that good laws and good collective wage agreements of the kind that are to be found in many EU Member States would be in permanent competition with the poor regulatory arrangements that prevail in others.


Kartika Tamara Liotard et Erik Meijer (GUE/NGL ), par écrit . - (NL) La conviction de l’ancien commissaire Bolkestein était que les bonnes lois et les bonnes conventions collectives telles que celles qu’on peut trouver dans bon nombre des États membres de l’UE seraient en permanence en concurrence avec les piètres réglementations qui prévalent dans d’autres.

Kartika Tamara Liotard and Erik Meijer (GUE/NGL ), in writing (NL) The former Commissioner Bolkestein’s conviction was that good laws and good collective wage agreements of the kind that are to be found in many EU Member States would be in permanent competition with the poor regulatory arrangements that prevail in others.


Si elle est adoptée, la directive sur les services proposée par l’ancien commissaire Bolkestein transformera les écarts économiques entre États membres en un facteur de concurrence.

The possible approval of ex-Commissioner Bolkenstein’s services directive means that the economic discrepancies between the Member States will become a competitive factor.


Les réponses à mes questions écrites ont montré que l’ancien commissaire Bolkestein préférait ignorer cette situation et voulait continuer à faire des affaires avec la Suisse dans son ensemble.

The responses to my written questions have shown that the former Commissioner Bolkestein preferred to ignore this and wanted to continue to do business with Switzerland as a whole.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ancien commissaire bolkestein ->

Date index: 2023-09-18
w