Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’amélioration des conditions sociales des chauffeurs deviennent extrêmement " (Frans → Engels) :

Dans ce contexte, la sécurité du trafic routier et l’amélioration des conditions sociales des chauffeurs deviennent extrêmement importantes.

In these circumstances, road traffic safety and the improvement of driverssocial conditions are matters of extreme importance.


Dans ce contexte, la sécurité du trafic routier et l'amélioration des conditions sociales des chauffeurs deviennent extrêmement importantes.

In these circumstances, road traffic safety and the improvement of driverssocial conditions are matters of extreme importance.


Cela voudra dire que les collectivités des Premières nations auront les moyens d'améliorer leur bien-être pour qu'il devienne comparable à celui des collectivités non autochtones, leur permettant ainsi de se doter de conditions sociales et économiques qui leur permettront de prospérer à l'avenir et de faire en sorte que les collectivités et leurs membres aient accès aux ressources et aux outils voulus pour créer des possibilités de ...[+++]

It would mean first nations communities have the means to improve their well-being so that it is comparable with non-first-nations communities, thus providing them with the social and economic conditions that will allow them to thrive in the future, and that communities and their members have access to resources and tools that generate the opportunities for contributing to social and economic development.


En tant que rapporteur fictif du groupe socialiste du Parlement européen, j'ai toujours soutenu les points suivants, qui sont abordés par le rapport définitif: la nécessité d'utiliser les opportunités existantes en termes de financement européen et d'aides publiques afin de développer et d'acquérir des infrastructures avancées et écologiquement responsables et de mieux les intégrer au système portuaire européen; la nécessité, pour les autorités locales et régionales, de tirer profit des possibilités que leur offrent leurs ports pour développer leur région, en suscitant une plus grande intermodalité des transports et la compétition entre ...[+++]

As the shadow rapporteur for the Socialist Group in the European Parliament, I have always upheld the following points that are raised in the final report: the need to use existing opportunities in terms of European funding or State aid to develop and purchase advanced and environmentally-responsible facilities and to better integrate them into the European port network; the need for local and regional authorities to make use of the possibilities their ports offer to develop their regions, creating more transport intermodality and competitiveness between ports; the need to improve current social ...[+++]


47. se félicite des efforts consentis par les autorités afghanes pour améliorer leurs mécanismes de gestion et leurs mécanismes financiers, et permettre ainsi au pays de se prendre en mains, mais estime qu'il est nécessaire de fournir des efforts plus concertés pour que ce processus devienne durable; souligne qu'il importe que les institutions afghanes poursuivent la lutte contre la corruption et instaurent des politiques efficaces de nature à améliorer la situation sociale, ainsi que les conditions ...[+++]

47. Welcomes the efforts of the Afghan authorities to improve their management and financial mechanisms, which would lead to Afghan ownership, but believes that a more concerted effort is needed in order for this process to become sustainable; stresses the need for Afghanistan's institutions to continue to fight corruption and to put in place effective policies to improve the social situation and to improve living conditions, education and health for the population, and for particular attention to be given to ways of including marginalised groups and women in decision-making ...[+++]


note qu’en matière d’égalité entre les femmes et les hommes en termes d’indépendance économique, le taux d’emploi des femmes a pratiquement atteint 60 %, conformément aux objectifs de Lisbonne pour l’emploi; regrette néanmoins l’absence de mesures contraignantes visant à combler l’écart persistant en termes de rémunération en fonction du sexe et insiste sur la nécessité de prendre des mesures d’urgence afin d’améliorer la situation des femmes travaillant dans des conditions précaires, en particulier les femmes migrantes et issues de minorités ethni ...[+++]

Notes that, in the field of equal economic independence for women and men, the employment rate among women has reached almost 60 %, as set by the Lisbon employment targets; regrets, however, the lack of binding measures addressing the persistent gender pay gap, and points out the need for urgent measures to improve the situation of women in precarious working conditions, in particular migrant and ethnic minority women, who are becoming even more vulnerable in the context of the economic and social crisis; calls, furthermore, for a r ...[+++]


Alors que l’on tente, aux niveaux européen et national, d’adopter des mesures visant à réduire le nombre des victimes de la route (domaine dans lequel le Portugal est malheureusement un champion), on ne peut qu’être d’accord avec un rapport dont le contenu vise à améliorer les conditions sociales et de travail des chauffeurs routiers.

At a time when efforts are being made both at European and national level to adopt measures to reduce the number of road accident victims – an area in which Portugal unfortunately tops the list – it would be very hard not to agree with a report which aims to improve the social and working conditions of drivers engaged in road transport.


Augmenter l'efficacité des programmes destinés à encourager l'emploi, avec un accent sur l'apprentissage tout au long de la vie et la lutte contre toutes les formes de discrimination dans tous les secteurs socio-économiques; Finaliser la mise en œuvre de la réforme des services de santé en éliminant les disparités dans la couverture territoriale et la qualité des soins, en modernisant l'équipement des hôpitaux et cliniques, en améliorant les mécanismes de collecte et de redistribution des fonds collectés et en renforçant la gestion et l'évaluation des différents types de soins; Intensifier les mesures visant à éliminer la non-participa ...[+++]

increasing the efficiency of programmes to boost employment, with an emphasis on lifelong learning and on combating all forms of discrimination in all socio-economic sectors; finalising implementation of the reform of health services by eliminating discrepancies in territorial coverage and quality of medical services, modernising equipment in hospitals and clinics, improving collection mechanisms and redistribution of collected funds, strengthening the management, monitoring and evaluation of all the different types of care; intensifying measures to eliminate non-attendance in compulsory education, improve the adaptability of vocational and technical education to labour market demands and promote lifelong learning; covering the need for emer ...[+++]


w