Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’ambassadeur azerbaïdjanais à bruxelles ait récemment " (Frans → Engels) :

Il est tout à fait inacceptable que l’ambassadeur azerbaïdjanais à Bruxelles ait récemment envoyé des courriers électroniques à des députés dans lesquels il lance une attaque personnelle visqueuse contre un des auteurs de cette résolution et tente de dénigrer et d’insulter l’intégrité et la sagesse de ce Parlement.

It is totally unacceptable for the Azerbaijani Ambassador in Brussels to have recently sent e-mails to MEPs in which he embarks on a viscous personal attack against one of the authors of this resolution and attempts to denigrate and insult the integrity and wisdom of this Parliament.


En ce sens, bien que la Commission n’ait pas présenté de propositions spécifiques à cet égard pour le sommet de Vienne, sa récente communication du 30 novembre 2005 dans le contexte du programme de La Haye et les décisions prises lors de la rencontre informelle de Hampton Court et, plus récemment encore, les décisions du Conseil de Bruxelles de décembre 2005 offrent sans doute des propositions et des lignes d’action prioritaires susceptibles d’être également adaptées au cas de l’Amérique latine.

Although the Commission has not put forward specific proposals on the above points for the Vienna Summit, its recent communication of 30 November 2005 to follow up the Hague programme and the decisions taken at the informal Hampton Court meeting and, more recently still, the decisions of the December 2005 Brussels European Council undoubtedly contain proposals and priority courses of action that could also be geared to the needs of Latin America.


Telle était précisément la position récemment exprimée par l’ambassadeur de Russie, M. Chizhov, à Bruxelles.

This was precisely the position expressed recently by the Russian Ambassador, Mr Chizhov, in Brussels.


Cependant, votre rapporteur aimerait que l'agence ait un caractère plus "communautaire", comme le Parlement l'a exprimé en de nombreuses occasions et récemment encore dans sa résolution sur les déclarations du Conseil et de la Commission sur la préparation du Conseil européen de Bruxelles des 12 et 13 décembre 2003: "

The rapporteur would like the agency, however, to have a 'more communitarian' character like expressed by Parliament on many occasions and just recently in its resolution on the Council and Commission statements on the preparation of the European Council in Brussels on 12-13 December 2003: "


Récemment, lors de l'inauguration d'une exposition à Bruxelles par l'ambassadeur d'un des pays arabes, ce dernier a profité de l'occasion pour me dire à quel point les choses étaient difficiles pour lui et ses collègues.

Only recently at the opening of an exhibition in Brussels by the ambassador of one of the Arab countries, he availed himself of the opportunity to tell me how difficult things were for him and his colleagues.


M. Canuel: Ma question est la suivante, monsieur le Président: Comment le ministre explique-t-il alors que son ambassadeur à Bruxelles ait, lui aussi, participé à convaincre des parlementaires européens, contre leur gré?

Mr. Canuel: My question is this: How does the minister explain that his ambassador in Brussels was also involved in convincing these European parliamentarians to act against their will?


Qu'on ait trois ambassades à Bruxelles, une pour l'OTAN, une pour la Belgique et une pour la Communauté économique européenne, avec trois résidences d'ambassadeurs, trois salles de réception, une chacune, j'imagine qu'il trouve cela normal aussi.

That is normal I suppose. To have three embassies in Brussels, one for NATO, one for Belgium and one for the European Economic Community, with three ambassador's residences and three reception halls, one each, that is normal too, I suppose.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ambassadeur azerbaïdjanais à bruxelles ait récemment ->

Date index: 2023-10-15
w