Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’accord de copenhague était extrêmement » (Français → Anglais) :

Néanmoins, je voudrais aussi rappeler à cette Assemblée que l’accord de Copenhague était extrêmement faible et que l’on oublie même parfois ce qu’il prévoyait. L’objectif de 2 °C, voire de 1,5 °C, est mentionné dans l’accord de Copenhague et, si nous voulons l’atteindre, nous devons à présent vraiment passer aux choses sérieuses en matière de réduction de nos émissions – de plus de 20 % – et de mise à disposition des fonds pour les ...[+++]

The 2ºC objective, or even the 1.5ºC objective, is mentioned in the Copenhagen Accord and, if we wish to achieve it, we must now really get down to business with reducing our own emissions – by more than 20% – and also with providing the funds for the first three years.


22. relève que Chypre a présenté sa première demande d'assistance financière le 25 juin 2012, mais que des divergences de vues au sujet de la conditionnalité et le rejet, le 19 mars 2013, par le parlement chypriote du projet initial de programme qui comportait le renflouement des déposants assurés, au motif qu'il était contraire à l'esprit du droit européen en envisageant la décote des petits dépôts de moins de 100 000 EUR, ont retardé la conclusion de l'accord final sur le programme d'assistance de l'Union et du FMI jusqu'au 24 avril ...[+++]

22. Notes that Cyprus made its initial request for financial assistance on 25 June 2012, but that differences of positions as regards the conditionality, as well as the rejection by the Cypriot Parliament on 19 March 2013 of an initial draft programme which included bail-in of insured depositors on the grounds that it was contrary to the spirit of European law since it envisaged haircut of small deposits of less than EUR 100 000, delayed the final agreement on the EU-IMF assistance programme until 24 April (EU) and 15 May 2013 (IMF) respectively, with the Cypriot House of Representatives finally endorsing the agreement on 30 April 2013; notes that there were initial competing programme proposals in the case of Cyprus between different memb ...[+++]


Au moment de ces prêts, MSR était en effet confrontée à une situation financière extrêmement tendue et aucun investisseur privé n'aurait accordé une garantie à une entreprise en si mauvaise santé financière.

Moreover, at the time of the loans, MSR was in a very bad financial situation. No private investor would have provided a guarantee to a company in such a bad financial situation.


Je constate que votre déclaration, monsieur le ministre, était émaillée de références à l'Accord de Copenhague, mais que par contre vous n'avez pas pipé mot sur l'Accord de Cancun.

I noted in your speech, Mr. Minister, that you reference liberally in all of your speeches the Copenhagen agreement, but you don't seem to want to mention the Cancun agreement.


Monsieur le Président, l'Accord de Copenhague n'était qu'une première étape.

Mr. Speaker, the Copenhagen accord was only a first step.


Monsieur le Président, comme je viens de le dire, les réductions auxquelles se sont engagés divers pays en vertu de l'Accord de Copenhague sont apparemment trois fois plus importantes que ce qui était envisagé dans le Protocole de Kyoto.

Mr. Speaker, as I just said, the reductions that various countries have committed to under the Copenhagen accord are apparently three times larger than those foreseen in the Kyoto protocol.


91 % des citoyens, qui sont ceux de la planète, ont estimé qu’il était urgent de trouver un accord à Copenhague et, parmi eux, 93 % des Européens.

91% of citizens worldwide believed that there was an urgent need to reach an agreement in Copenhagen, including 93% of Europeans.


Nous avons aussi déterminé que, quoi qu’il arrive, l’UE réduirait ses émissions de 20 % d’ici 2020, mais que nous les réduirions de 30 % si un accord suffisamment ambitieux était conclu à Copenhague.

We also determined that the EU will, in any event, reduce emissions by 20% by 2020, but that we will reduce them by 30% if a sufficiently ambitious agreement is reached in Copenhagen.


Compte tenu de son lien direct avec l'accord-cadre, il était extrêmement urgent d'entamer les préparatifs du recensement.

This direct link with the Framework Agreement made it extremely urgent to proceed with the preparation of the Census.


Outre le fait que l’utilisation des quotas de pêche était extrêmement faible et était loin d’atteindre la valeur prévue des possibilités de pêche, seuls quatre États membres pouvaient et peuvent pêcher dans le cadre de cet accord: le Royaume-Uni, l’Allemagne, la France et le Danemark.

As well as the fact that the use of fishing quotas was very low and was far from achieving the value expected for fishing opportunities, only four Member States could and can fish within the framework of this Agreement: the United Kingdom, Germany, France and Denmark.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’accord de copenhague était extrêmement ->

Date index: 2024-05-01
w