Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "législatives que nous adoptons soient " (Frans → Engels) :

Faisons en sorte que les mesures législatives que nous adoptons soient claires si nous voulons que les Canadiens puissent respecter notre système de justice ainsi que nos lois.

The one thing that we can surely do is be clear with our legislation and be clear with the laws so that Canadians can respect the justice and the laws in this country.


Ils ne sont pas censés approuver automatiquement les mesures proposées par les fonctionnaires ou le pouvoir exécutif, mais plutôt se livrer à une réflexion sur ces mesures, en discuter, les modifier, les étudier et veiller à ce que les préoccupations de ceux qui paient la note des mesures législatives que nous adoptons soient exprimées d'une manière exhaustive.

They are not supposed to rubber-stamp measures proposed by public servants or the executive. They are supposed to carefully consider the measures, talk about them, amend them, study them and ensure that taxpayers' concerns have been fully expressed.


Ils sont censés se livrer à une réflexion sur ces mesures, en discuter, les modifier, les étudier et veiller à ce que les préoccupations de ceux qui paient la note des mesures législatives que nous adoptons soient exprimées d'une manière exhaustive au sujet de tous les projets de loi [.]

It is to deliberate, to debate, to amend, to consider, to ensure that those who pay the bills for the legislation we pass have their concerns fully and exhaustively expressed with respect to every single piece of legislation .


Au bout du compte, nous voulons tous que les mesures législatives que nous adoptons soient fondées sur des faits scientifiques exacts.

At the root of this is the notion that all of us would like to ensure that whatever legislative initiatives we are pursuing are pursued on the basis of good facts and good science.


Ces préceptes nous enjoignent d’œuvrer pour la protection des zones de nature vierge en Europe, tout particulièrement dans les régions les plus reculées, dans lesquelles la diversité est tellement importante; ces mêmes préceptes exigent que nos interventions et les règlementations que nous adoptons soient équilibrées et réfléchies.

It is on the basis of these precepts that we must consider efforts to preserve wilderness in Europe and, very specifically, in the outermost regions, where such diversity is so important. The same precepts demand that interventions and regulations be balanced and considered.


Nous nous sommes dotés d’une commission temporaire spéciale sur le changement climatique, nous disposons d’une bonne législation et nous adoptons des règlements, des directives et des décisions.

We have a special temporary Committee on Climate Change, we have good legislation, and we enact regulations, directives and decisions.


Cela signifie que, lorsque nous accordons des pouvoirs d’exécution à la Commission par la législation que nous adoptons conformément à la procédure de codécision, le Parlement pourra opposer son véto à toute mesure ultérieure d’exécution de nature quasi législative.

It means that, when we confer implementing powers on the Commission through the legislation we adopt under the codecision procedure, any subsequent implementing measures of a quasi-legislative nature can be vetoed by Parliament.


Si ce que nous faisons et la législation que nous adoptons manque clairement de rigueur scientifique, nous jetons le discrédit sur tous les processus de réglementation de l'UE ; et c'est la pente sur laquelle nous commençons à glisser, à voir de nombreux aspects des questions qui nous sont présentés dans ces rapports aujourd'hui. Non seulement nous manquons de rigueur scientifique, mais nous ...[+++]

If what we do and the legislation we pass is not soundly based in scientific rigour, we bring all the EU regulatory processes into disrepute; and we are going down this road with many of the issues before us in these reports here today. Not only do we lack scientific rigour in our approach, but we are possibly going to come into conflict with the WTO.


Les discussions que nous avons eues aujourd’hui témoignent du dilemme auquel nous sommes généralement confrontés, à savoir, d’une part, notre souci de nous montrer efficaces et, d’autre part, notre volonté de garantir un contrôle démocratique à l’égard de la législation que nous adoptons. Et c’est cette question - le souci d’efficacité, d’une part, et le contrôle démocratique, d’autre part ...[+++]

Our debate today shows the general dilemma we face between, on the one hand, wishing to be effective and, on the other hand, wishing to secure democratic control by means of the legislation we adopt, and it is this issue of, on the one hand, effectiveness, and, on the other hand, democratic control which is to be discussed in detail during the forthcoming Convention.


Ils sont censés se livrer à une réflexion sur ces mesures, en discuter, les modifier, les étudier et veiller à ce que les préoccupations de ceux qui paient la note des mesures législatives que nous adoptons soient exprimées d'une manière exhaustive au sujet de tous les projets de loi, notamment ceux qui, comme le projet de loi C-36, ont d'énormes répercussions sur la situation financière et économique des Canadiens.

It is to deliberate, to debate, to amend, to consider, to ensure that those who pay the bills for the legislation we pass have their concerns fully and exhaustively expressed with respect to every single piece of legislation, particularly pieces of legislation like Bill C-36 which have such an enormous impact on the fiscal and economic condition of Canadians.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législatives que nous adoptons soient ->

Date index: 2025-09-20
w